東方神起で覚える韓国語

東方神起と韓国語を絡めるブログ。
半年のソウル留学から帰って来ました!

シアジュンス熱愛!?

2008-05-25 11:40:51 | News
いま㌧ペンの話題は、ジュンスの熱愛騒動でもちきりですよね(汗)本当に付き合ってようが、付き合ってまいが、私は㌧たちには「イイ恋愛をして欲しい!」と思っているので、この恋も応援したいです。説得力のある歌を歌えるようになるにはやっぱり経験が必要だと思うんですよ。でもこれがミッキだったら、こんなに応援は出来ないですけどw(;´∀`)ゝ”あ、でも韓国のサイトをちょっと徘徊してみたところペンたちの「シアジュンス本人の口から聞くまでは信じない」というコメントも多かったです。㌧の今までの噂の数々に翻弄されてきた㌧ペンたちは、ネット記事を鵜呑みにしなくなって……賢くなりましたねw


태연-시아준수 사귀나? 팬들 '들썩'
テヨン-シアジュンス付き合ってる? ファン“そわそわ”




최근 온라인 상에 시아준수와 태연의 관계를 오해하게 하는 동영상 캡처 사진이 퍼지면서 팬들이 '들썩'이고 있다.
最近オンライン上にシアジュンスとテヨンの関係を誤解するように作られている動画キャプチャ写真が広がり、ファンが“そわそわ”している。

문제의 사진 속에는 동방신기의 멤버 시아준수와 소녀시대의 멤버 태연이 손을 잡고 있는 것처럼 보여, 네티즌 사이에서 이들이 사귀는 게 아니냐는 의혹이 인 것.
問題の写真の中には東方神起のメンバー・シアジュンスと、少女時代のメンバー・テヨンが手を握っているように見えて、ネチズンの間で彼らが付き合っているではないかと言う疑惑である。

동방신기와 소녀시대가 합동 공연 이후 무대에서 퇴장하는 모습을 담은 이 동영상에는 시아준수와 태연뿐 아니라 멤버 전원이 서로 '수고'의 의미로 손을 가볍게 터치하는 등 동료애를 과시하고 있어 이들의 '열애설'을 불러온 캡처 사진에 대해서는 의견이 분분하다.
東方神起と少女時代が合同公演の後、舞台から退場する姿が収められたこの動画には、シアジュンスとテヨンだけではなくメンバー全員がお互いに“おつかれさま”という意味で手を軽くタッチするなど同僚愛を示しており、彼らの“熱愛説”を呼んで来たキャプチャ写真に対しては意見が入り乱れている。

사진만을 접한 네티즌들은 '진짜 사귀는 건가? 아니었으면 좋겠다', '보니까 사귀는 거 맞네, 예쁜 사랑 하세요', '난 이 교제 반댈세', '솔직히 xx가 아깝다' 등의 반응을 보였다.
写真だけに接したネチズンたちは“本当に付き合っているの?そうであって欲しくない”“見ると付き合っているね、美しい恋愛をしてください”“私はこの交際に反対だ”“正直 xxが物足りない”などの反応を見せた。

그러나 캡처 사진의 원본인 동영상까지 본 팬들은 '손잡으면 다 사귀는 건가?', '영상으로 보면 손이 스친 것처럼 보인다', '캡쳐한 거 보고 놀랐는데, 영상을 보니 아무것도 아니잖아' 등의 의견을 통해 일부 네티즌들이 자신이 좋아하는 스타의 '열애설'을 부추기는 것에 대해 불쾌감을 드러냈다.
しかしキャプチャ写真の原本である動画まで見たファンは、“手をつなげば、皆付き合ってるということになるのか?”“映像で見れば手が擦れたように見える”“キャプチャしたのを見て驚いたが、映像を見たら何でもないじゃない”などの意見を通じて、一部ネチズンたちが自分が好きなスターの“熱愛説”をけしかけることに対して不快感をあらわにした。

한편, 시아준수와 태연이 워낙 최고의 주가를 달리는 아이돌 그룹 멤버인 까닭에 이러한 추측은 쉽게 사그라들지 않고 있다. 또한, 각종 연예 커뮤니티사이트 등으로 문제의 사진과 동영상이 급속히 확산되는 상황이어서 뒤늦게 이들의 '소문'을 접한 네티즌들은 다양한 반응을 쏟아내고 있다.
一方、シアジュンスとテヨンがなにしろ最高の株価を誇るアイドルグループのメンバーであるために、このような推測は簡単にはおさまっていない。また、各種芸能コミュニティサイトなどで問題の写真と動画が急速に拡散する状況であるために、一歩遅れて彼らの“うわさ”に接したネチズンたちは多様な反応をこぼし出している。

기사입력 2008.05.21 (수) 10:07, 최종수정 2008.05.21 (수) 10:08
ⓒ 세계일보 & Segye.com ←元記事はコチラ

들썩들썩:(上下に)揺れるようす、そわそわするようす
분분하다[紛紛-]:(事情・物情が)乱れて穏やかでない
-ㄹ세:[指定詞の語幹につく等称の終結語尾・強い断定を表す] ~だよ
부추기다:そそのかす、けしかける、あおる
드러내다:さらけ出す、むき出す
워낙:あまりにも、なにしろ、もともと、元来
까닭에:(~の)ために、(~の)ゆえ 쏟다:こぼす、(不平などを))ぶちまける
にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ にほんブログ村 芸能ブログ 韓国芸能人・タレントへにほんブログ村 音楽ブログ K-POPへ