アリサカスクール ~マッサ・カンタービレ~ 目黒・上越教室(声楽・ピアノ・イタリア語・英語)

有坂まさよし テノール歌手です。
東京都と新潟県でアリサカスクール(声楽、ピアノ、イタリア語)を経営しています。

イタリアと音楽。

2015-06-30 22:45:15 | 音楽
おそらく音楽の教科書で英語と思われる横文字を見たことがある人はたくさんいると思いますが、あれはイタリア語なのです。

なぜイタリア語なのだろかと思われる人もいると思います。それは、イタリアが今の西洋音楽の基礎を築いた国といっても過言ではないからです。

イタリアというと歌の国と言われ、声楽の分野だけが注目されがちなのですが、確かにルチアーノ・パヴァロッティという偉大なテノール歌手が代表するように、イタリアは数多くの偉大な歌手たちを生んできました。

ただ歌以外でも現在のヴァイオリンの形を発明したのはイタリア人です。これはあまりにも有名ですね。クレモナという都市は、ヴァイオリン職人の町です。

と話はつきませんが、また次回…。

それではBuona notte


オペラの殿堂 Teatro alla Scala(ミラノ・スカラ座)
数々の伝説の歌手を生み続けた劇場。

コメント

イタリアン・ピザ(?_?)

2015-06-27 10:32:16 | イタリア
ときどき、日本のデリバリーピザのパンフレットを見て、驚くことがあります。

それは、ピザにのっている具の多さです

ミラノでピザを注文する際に、どうしても自分の考えた具のピザを食べたくて、具のてんこ盛りのピザを注文するとピザを焼いているおじさんから、そんなに具をのせたらまずくなるから具は多くても2種類にしなさいと注意を受け、結局2種類の具のピザになってしまいます

まあ、プロ意識が高いと言えば、そうなのですが…

僕としては、イタリアの具てんこ盛りのピザもおいしいと思うのですがね

最近は日本でもイタリア式のピザが増えてきているのですが、僕は日本のピザの沢山の具のバランスよく調和された味もいいよね、と密かに思っています


コメント

ちょっとした関心と感心(^-^)

2015-06-24 11:10:42 | 日記
最近、ミラノのちょっとした活動が気になりましたね

それは、「ミラノの街を綺麗にしよう」という活動です。

これは建物に書かれている落書きなどを綺麗に消そうという活動らしいのです。

確かに、今ミラノの建物には酷い落書きが増えています

せっかくの歴史的建造物にも落書きがされています

イタリアは町全体が歴史的建造物で溢れているのでもったいないなといつも感じています。

まあ、イタリア人は基本的に自分の家などは物凄く綺麗に大切にするのですが、公共のものを同じような意識で扱うことは少ないですね

この活動は、日本人の公共のものを大切にする意識の高さに感銘を受けているところも大きいらしいですよ

そんなイタリアの記事を読んで、日本ってやはり素晴らしいねと再確認し、嬉しくなりましたね


パルマの公園(のんびりできる空間)

それでは、Buon pomeriggio


コメント

陸の孤島…(-。-)y-゜゜゜

2015-06-19 00:17:57 | イタリア
陸の孤島と呼ばれているマテーラという町がイタリアにはあります。

僕は用事があり、何度かこの街に訪れたのですが、とても気に入っています。

ただ、行くのが大変なのです

ミラノからマテーラまで電車で行くと10時間以上はかかりますね。

ミラノからバリという町の中央駅に行き、私鉄に乗り換え、そしてアルタムーラという駅で、また乗り換えて行きます。

この私鉄に乗っている間、周りの景色はずっと砂漠みたいです。

一人で行くと、とても心細くなります。







円形の岩壁の中に家があり、サッシと呼ばれています。

実際に見ると本当に美しく感動します。

ただ昔、下には奴隷が住み、上に貴族が住んでいたそうです。

おそらく、上から貴族が奴隷を見下ろし、見張っていたかもしれませんね。









夜のサッシは、幻想的な雰囲気に包まれ、何とも言えない感覚になります。

イタリアは様々な表情を見せてくれる国だなと感じます




コメント

18年ぶり…(^O^)/

2015-06-16 08:28:33 | 日記
先日、18年ぶりに台湾の友人と東京で会ってきました

本当に懐かしく、色々なことを話しました。

また、台湾のクラシックの音楽教育事情なども話しました。

本当に良い時間を過ごしました

コメント

らくらくイタリア語(^o^)丿

2015-06-11 21:56:18 | イタリア語
Ciao, tutti
(やあ、みなさん)

Era da molto che non imparavamo la lingua italiana.
(とっても久ぶりのイタリア語ですね)

Oggi apprendiamo un'espressione molto utile seguente.
(今日は、次のとても便利な表現を勉強しましょう)


「Posso~?」「~してもいいですか?」
これは非常によく使います。

1 Posso provare questa camicia?
(ポッソ プロヴァ―レ クエスタ カミーチャ)
このワイシャツ(ブラウス)を試着してもいいですか。

2 Posso entrare in questa camera?
(ポッソ エントラーレ イン クエスタ カメラ)
この部屋に入ってもいいですか。

3 Posso assaggiare quella polpetta di riso cotto?
(ポッソ アッサッジャーレ クエッラ ポルペッタ ディ リーゾ コット)
あのおにぎりを味見してもいいですか。

イタリア語ちょこっとポイント
おそらくみなさんはもう気づいていると思いますが、イタリア語はほぼローマ字読みなのです。
だから、英語よりずっと日本人には親しみやすいのです。
一生懸命に発音を練習すれば、イタリア人と同じくらいうまく話せるかも


陸の孤島と呼ばれているマテーラの夜

Allora ci vediamo~

コメント

ピアニストさん。

2015-06-08 00:28:28 | アリサカスクール・ありさかピアノ教室
数か月前から大人の生徒さんがピアノのレッスンに来ています

非常に素晴らしい上達ぶりです。

今、9月12日の発表会に向けて、楽しく練習をしています。







Brava Signora pianista
(素晴らしいー、ピアニストさん)

Allora buona serata~
(それでは、良い晩を)





コメント

季節はずれですが…(;一_一)

2015-06-05 23:41:41 | イタリア
ふっと思い出す

ミラノの霧…

ミラノの冬は毎日、こんな濃霧です。

初めてミラノで冬を過ごしたとき、エルム街の悪夢のような世界だと感じましたね

夜は街燈のオレンジ色の光も手伝って異様な雰囲気を醸し出します。



C'è un banco di nebbia fittissimo....
(深い霧だね…)

Ho paura a causa della mancanza di visibilità...
(目の前が見えなくて怖いよ…)

季節はずれな話題でした


コメント

ローマの夜の姿。

2015-06-03 18:38:25 | イタリア
今日は、ローマの夜の風景をお楽しみください。

僕は昼間の、あの活気に満ちたローマも好きなのですが、ちょっと昼間とは違う顔を見せるこの夜のローマにも心惹かれてしまいますね

‟Giro notturno di Roma”
(夜のローマ観光)









Ho nostalgia dei miei bei ricordi di Roma.....
(ローマを懐かしく思う.....)

それでは、Buona serata~

コメント

ミラノ街角風景。

2015-06-02 23:43:19 | イタリア
今日は、ミラノの6月の風景をお楽しみください。









In questa stagione il raggio del sole è molto forte.
(この時季の太陽の光はとても強いね)

それでは、ciao ciao~

コメント