かなりどうでもよい話です。
最近、鈴木雅之さんをよくテレビ番組で見かける気がするのですが、
いつからか鈴木さんの後ろにギャリソンキャップ(舟形帽)をかぶった人がいる事に気付きました。
先日、改めてテレビ番組を見ていてキレッキレに動くので気になってしまい調べてみました。
調べたら高尾直樹さんという方だと分かりました。
いつも思いますが色々と分かるインターネッツはすごいですね。
そして調べていくうちに、
私にとっては驚くべき事が分かりました。
あの『THE ビッグオー』のED曲の
「and FOREVER...」
の歌手だったんですね。
あのデュエット曲は英語の歌詞なので外国の方が歌唱されているとばかり思っていました。
実際片方は外国の方です。
それぐらい違和感なく自然に聞き心地良く歌い上げているのです。
他にも横浜ベイスターズの球団歌の「熱き星たちよ」とか、
身近な曲を歌われていました。
何故鈴木さんの後ろにいる様になったのかまでは分かりませんでしたが、
またどうでもよい知識が増えてしまいました。
最近、鈴木雅之さんをよくテレビ番組で見かける気がするのですが、
いつからか鈴木さんの後ろにギャリソンキャップ(舟形帽)をかぶった人がいる事に気付きました。
先日、改めてテレビ番組を見ていてキレッキレに動くので気になってしまい調べてみました。
調べたら高尾直樹さんという方だと分かりました。
いつも思いますが色々と分かるインターネッツはすごいですね。
そして調べていくうちに、
私にとっては驚くべき事が分かりました。
あの『THE ビッグオー』のED曲の
「and FOREVER...」
の歌手だったんですね。
あのデュエット曲は英語の歌詞なので外国の方が歌唱されているとばかり思っていました。
実際片方は外国の方です。
それぐらい違和感なく自然に聞き心地良く歌い上げているのです。
他にも横浜ベイスターズの球団歌の「熱き星たちよ」とか、
身近な曲を歌われていました。
何故鈴木さんの後ろにいる様になったのかまでは分かりませんでしたが、
またどうでもよい知識が増えてしまいました。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます