マシッソヨ♪ チェミッソヨ♪ 日記 (*^-^*)

備忘録です(^.^)ご飯とハングル中心

宮 セリフ訳

2011年03月31日 01時34分59秒 | 韓国語 例文
宮1.5 [DVD]
クリエーター情報なし
エスピーオー


ドラマの聞き書きメモもたまってるので

少しずつ書いておきます 


ヤンスニ!야 내말 안들려?
ヤンスン!おい 聞こえないのか?(俺の話聞こえない?)

왜?    
なによ?

칠년만인가?   
7年ぶりかな?

クロンゴガンネ
そのくらいかしら

근데 여기서 뭐하냐?
ところで、ここで何してるんだ?

여기서 일하냐?
ここで働いてるのか?

그래 여기서일한다.
そうよ、働いてるの。

여기 어떻게 들어온거야?
どうやって入ってきたんだ?

반갑지도 않냐?
嬉しくないのか?

황실가계도
皇室家計図



にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へ人気ブログランキングへ

コメント (2)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« やっと...(>_<) | トップ | GW »
最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
하정씨 안녕하세요!! (れい)
2011-04-23 13:55:35
코멘트 고마워요!

그런 고도인 질문

나도 알고 싶어요∼∼∼ !!

え~ 계속은 메일로(^▽^)ノ
返信する
Unknown (하정)
2011-04-20 17:51:14
勉強になりました。

반갑지도않냐? = 嬉しくないのか?

嬉しいは韓国語で기쁘다と言って、意味が一つだけだと思いました。

ずっと、気になりました。

반갑다の日本語は何と~^^
返信する

コメントを投稿