「ちいむら」国内英語留学体験・語学スクール

北海道は摩周湖の街「ちいむら」で国内留学してみませんか
誰でも英語を話せるようになります
英語まるごと異文化体験

北海道のシンプルな田舎暮らしとグローバル体験

北海道は摩周湖の麓の大自然の中で、国内英語留学体験してみませんか? 新入生募集中です! 学んで、使って、楽しんで, あなたの花を咲かせませんか? あなただけのカリキュラム! グローバルな扉を花をひらきましょう! We would like to invite you to our program studying English not abroad but in beautiful nature of eastern Hokkaido! 資料請求 For further information/ kawayu_v@yahoo.co.jp

1999 A Dog Of Flanders

2012年09月15日 | 日記


さて、フランダースの犬はどこの国の作品ですか?


答えは、イギリス人がベルギー・フランダース地方を舞台に書いた小説(童話)です


それでは2本目をお楽しみくださいませ




1999 A Dog Of Flanders



A Dog of Flanders is a 1999 film directed by Kevin Brodie.
The screenplay was written by Brodie and Robert Singer, based on the novel of the same name by Ouida.
The film was shot on location in Belgium.
It was the fifth film based on the original novel.

Cast :

Jack Warden as Jehan Daas
Jeremy James Kissner as Nello
Jesse James as Young Nello
Jon Voight as Michael La Grande
Cheryl Ladd as Anna Cogez
Bruce McGill as William the Blacksmith
Steven Hartley as Nicholas Cogez
Madylin Sweeten as Aloise

Plot Summary :

Poor but happy, young Nello and his grandfather live alone, delivering milk as a livelihood, in the outskirts of Antwerp, a city in Flanders (the Flemish or Dutch-speaking part of modern-day Belgium). They discover a beaten dog (a Bouvier, a large sturdy dog native to Flanders) and adopt it and nurse it back to health, naming it Patrasche, the middle name of Nello's mother Mary, who died when Nello was very young. Nello's mother was a talented artist, and like his mother, he delights in drawing, and his friend Aloise is his model and greatest fan and supporter.


ご訪問ありがとうございます




川湯ビレッジ

担当 池上圭子

さて A dog of Flandersに関してですが

2012年09月14日 | 日記
パトラッシュ・・・疲れたろ・・・僕も疲れたんだ・・・何だかとても眠いんだ・・・





これを英語になおしてください、と今は言いませんが


ストーリーの終わり方にいろいろあります、はい


まず、最初のアニメであらかたの方は「フランダースの犬」は日本のアニメだと思われたのではないでしょうか?


違います


これはオランダのだよ~と言われる方


違います


だって風車が...





『フランダースの犬』は、イギリスサフォーク州出身の作家ウィーダ(Ouida)による1872年出版の作品で


日本では、1975年にフジテレビ系列「世界名作劇場」でテレビアニメとして放送されました


ちなみに、「ズィンゲンズィンゲン」ってどんな意味?


オープニングテーマ「よあけのみち」の歌い出しでは、「ランランラン、ランランラン、ズィンゲンズィンゲン~」のようなコーラス部分があります


これはフラマン語(ベルギーを中心に話されているオランダ語)による歌詞で、「Zingen Zingen Kleine Vlinders(歌え 歌え 小さな 蝶々)」と歌っているとのこと


実際のアニメーションでも黄色い小さなチョウチョが描かれています


知恵袋でおもしろいものを見つけました



フランダースの犬

フランダースの犬の主題歌のランランラン、ランランラン・・・の次に英語か何かの歌詞は何と言っているのでしょうか?

今頃になって、フランダースの犬にはまってしまって、歌詞がちょっと気になったのでご存知の方教えて下さい。


ベストアンサーに選ばれた回答


オランダ語みたいですね。

La La La La La La Zingen Zingen Kleine Vlinders
La La La La La La Zingen Vlinders La La

ラララ ラララズィンゲン ズィンゲン クレイン ヴリンダーズ
ラララ ラララ ズィンゲン ズィンゲンヴリンダーズ ララ


こうなってくると、「A Dog of Flanders」でブローバルな会話は成り立つのでしょうか?

おそらく、大半の方々が知らないことに

あの「冬のソナタ」でさえ各国向けバージョンがあって中身が違ったことご存知ですか?

この「フランダースの犬」も日本のアニメが本当のものではないのです

日本向けに作られたものなのです

明日を楽しみにしていてください


川湯ビレッジ  


担当 池上圭子


ご訪問ありがとうございます

世界名作劇場 フランダースの犬OP よあけのみち

2012年09月13日 | You Tube インターネット動画



世界名作劇場 フランダースの犬OP よあけのみち




世界名作劇場となっているのですが、

昨日のアニメーでは日本の作品のように思っておられませんでした?

さて、この「フランダースの犬」はどこの国の作品なのでしょうか?




川湯ビレッジ



担当 池上圭子


ご訪問ありがとうございます

9.11

2012年09月11日 | You Tube インターネット動画




9.11テロ 1機目がWTCノースタワーに突入した瞬間




9.11テロ 2機目突入の瞬間 ABC 生中継 飛行機はCG?





こちら



President Obama September 11 National Memorial World Trade Center New York 10th Anniversary



国内英語留学を始めた理由のひとつに

海外では

治安ということが大変重要視されているということです

日本は、本当に平和な国です

もちろん、悲しい事件はたくさんありますが

夜、女性や若者が外を歩くことが普通にできる

=日本は治安がいい

ということは

何を訴えたいかというと

日本以外では

考え方、どこで情報を得るのか

どの程度下調べが必要なのか

非常に大切です

ただ英語を学ぶためだけに日本を出て海外に行くには

危険な時勢だということも覚えていただけますよう願っております

ご冥福を祈っております











川湯ビレッジ

担当 池上圭子

初音ミクに対するアメリカの子供達の反応(日本語字幕)

2012年09月10日 | You Tube インターネット動画




初音ミクに対するアメリカの子供達の反応(日本語字幕)



What's your opinion?

Please tell me.






まず驚かれることは、こんなに小さい子どもでもはっきりと自分の意見を言うということでしょう


あと、彼らの英語のスピードについていけましたでしょうか?


字幕がなかったら???


でも、これがアメリカ(の代表、全てとは言いませんが)もしあなたが海外留学を考えていたら


そう、語学学校ではなく


大学とかのレベルを想像してみてください


自分の意見を大学生のレベルで言えるでしょうか?


考えを持っているでしょうか?


国内英語留学という構想は


まず、いきなり外国に高額なお金をかけていく前に


体験すること、生活体験


考え方の相違体験


などなど、これからも色々な角度からいかに留学するということが大変なことかわかっていただきたいということです


それは、留学を否定しているのではなく


留学で本当の意味での留学を体験していただきたいから


毎日、ブログを投稿しているわけです



詳しくは


こちら


にお問い合わせくださいませ



ご訪問ありがとうございます

Japanese photojournalist Mika Yamamoto,Syria, Aleppo, August 21 -2012

2012年09月09日 | You Tube インターネット動画








Japanese photojournalist Mika Yamamoto,Syria, Aleppo, August 21 -2012



ご冥福をお祈りします



Syria


Ministry of Foreign Affairs in Japan


※海外では、どのように報道されているか知りたい方はご覧になってください

ただし、(現実なのですが)画像によっては影響があると思いますので

子どもさんは、ご両親に聞いてからにしてくださいませ


18+ Adults Only! Japanese journalist killed covering fighting in Syria!



川湯ビレッジ

担当 池上圭子

Satellite image of city lights in Africa

2012年09月07日 | challenge チャレンジ問題



昨日の「In one sentence No.1」で




Describe the green part in one sentence, please.

緑の部分を英語ひと文で言い表してください。


と出題しました。


英語はルール(例外もありますが)を守ると


とっても簡単な語学です


5つの文章の形しかないのですから


5文型のことです


今日はいくつかの過去の生徒たちの例を書きだします


ご参考にしてくださいませ



※ちなみに、一般動詞 describe は describe about とすると間違いになります


It is Africa.


Africa is not a country.


Africa is the world's second-largest continent.


Africa is the second-most-populous continent.


Africa covers six percent of the Earth's total surface area.


Africa has 54 fully recognized sovereign states(countries).


Slavery had long been practiced in Africa.


Africa is joined to Asia by the Suez Canal.


Algeria is Africa's largest country.


Africa's largest country is Algeria.


Africa has abundant natural resources.


Africa remains the world's poorest continent.


There are many people of deadly diseases notably HIV/AIDS and malaria.


Over a thousand languages are spoken in Africa.


Africa is the most multilingual continent in the world.


South Africa hosted 2010 FIFA World Cup tournament.


Africa boasts itself to be a country full of wild animals, like lions, hyenas, cheetahs, buffalo, elephants, camels, giraffes, crocodiles and zebras.





中学生・高校生の解答の一例です


昔の辞書には HIV/AIDS という単語は存在していません


辞書は常に変わりますが、英文法はかわりません



ご訪問ありがとうございます



川湯ビレッジ


「ちいむら」国内英語留学・語学スクール


指導担当 池上圭子




Africa

Guerrilla rainstorm

2012年09月05日 | 日記




Back in 2006, Japanese mass media began using the term “guerrilla rainstorm” to describe short localized downpours of over 100 mm of rain per hour that appeared suddenly and unexpectedly.

The phenomenon is thought to be a result of rapid development of cumulonimbus clouds near urban areas caused by a combination of heat islands and local winds.

The rainstorms have proven incredibly difficult to predict (hence the name “guerrilla”) and are known for causing flash floods in urban areas.

The photo is of one such guerrilla rainstorm, taken from Tokyo Skytree on Sept 1.

The photo was posted to Twitter and can best be described as Mother Nature letting it all out on downtown Tokyo.

Several other guerrilla rainstorms were reported around the country on the same day, but it seems this was the only one that was photographed.


まずは、この程度の長さの英文に慣れましょう


慣れてくれば、平気になります


わからない単語は、こまめに調べることが鍵だと思います


わからなくて当たり前です


難しくて大丈夫です


母国語ではないのですから


共に頑張りましょう



ご訪問ありがとうございます


詳しくは


こちら


へお願いいたします

Mother Teresa's Love.

2012年09月04日 | You Tube インターネット動画



Mother Teresa's Love.



When all gave up


the poor


the homeless,


one simple nun stood out.


She was Mother Teresa.


She fed them.


She brought hope and smiles.


Her unwavering love is an inspiration to us.


We may not make a huge difference.


But it means a lot to those who received.





“It is not the magnitude of our actions,


but the love that we put into them.”



-Mother Teresa





ぜひ、訳してみてください


もし、わからないことがありましたらコメント欄へどうぞ



ご訪問ありがとうございます


詳しくは


こちら

Mandeville マンデビル

2012年09月03日 | 日記
Stoke Mandeville Hospital is a large National Health Service hospital near the vlage of Stoke Mandeville in Buckinghamshire.


ストークマンテビル病院はバッキンガムシャーのストークマンテビルの村の近くにある大きな国民健康保険病院です。






Mandeville is one of the officila mascots for the 2012 Summer Olympics and Paralympics in London in honour of the hospital's contribution to Paralympics sports.


マンデビルは病院のパラリンピック・スポーツに対する貢献を記念して、2012年のロンドン夏季オリンピックとパラリンピックのための公式マスコットのひとつになりました。









ご訪問ありがとうございます



川湯ビレッジ


おまけ

THE PRAYER with Lyrics_Celine Dion & Andrea Bocelli

2012年09月02日 | music 英語歌詞
THE PRAYER with Lyrics_Celine Dion & Andrea Bocelli





Andrea Bocelli
The Prayer lyrics


(duet with Celine Dion)


I pray you'll be our eyes,
And watch us where we go
And help us to be wise,
In times when we don't know
Let this be our prayer,
When we lose our way
Lead us to the place,
Guide us with your grace
To a place where we'll be safe.
La luce che tu dai
I pray we'll find your light
Nel cuore resterA
And hold it in our hearts
A ricordarci che
When stars go out each night
L'eterna stella sei
Nella mia preghiera
Let this be our prayer
Quanta fede c'A¨
When shadows fill our day
Lead us to a place
Guide us with your grace

Give us faith so we'll be safe
Sognamo un mondo senza piA violenza
Un mondo di giustizia e di speranza
Ognuno dia la mano al suo vicino
Simbolo di pace e di fraternitA

La forza che ci dia
We ask that life be kind
Aˆ il desiderio che
And watch us from above
Ognuno trovi amor
We hope each soul will find
Intorno e dentro a sA¨
Another soul to love
Let this be our prayer
Let this be our prayer
Just like every child
Just like every child

Need to find a place,
Guide us with your grace
Give us faith so we'll be safe
E la fede che
Hai acceso in noi
Sento che ci salverai



ご訪問ありがとうございます


川湯ビレッジでは随時生徒募集しています


幼児から大人まで


こちら

アップル

2012年09月01日 | 日記


30日のクレイアニメーションの中で


A a

エイ、 ア ア アップル


という表現が使われています


おそらく、見ておられる方々は粘土のクレイアニメーションのほうに気をとられ


内容は下手したら「ア ア アップル」だけで終わっているのはないでしょうか


ここで2つの重要なことを考えていただきたいと思います


まずは、A = ア ということに疑問を抱かなかったでしょうか


A は 「エイ」という文字で、なぜ「ア」?と思う子どもはいないでしょうか


いるのです


「なんで A が ア なの?」と考える子どもが


日本の学校では、フォニックス指導法で英語を指導しません


なので、当然 A = ア という図式は成り立ちません


そして、更に A は 「ア」という音なんだということがわかったとしても


「アップル」 apple


確かに、「ア」という音で始まっていますが


あとの pple はなに???


結局、暗記するだけの英語に引きずり込まれてしまうのです


英語は、きちんとしたルールでできています


もちろん例外はあります


でも、フォニックスで英語を習い始めると


自分の力で英語を読み、書き、そして使えるように(話せるように)なります


アルファベットは26文字ありますが


どの5つの文字が一番使われていると思いますか?


よかったらコメント欄に思った5つの文字を書いてみてくださいませ



川湯ビレッジでは、英語をフォニックスから導入しています


詳しくは


こちら

にご連絡くださいませ


ご訪問ありがとうございます