goo blog サービス終了のお知らせ 

日々の出来事(グチ?)

その日に見聞きした事の感想、自分の趣味、不満に思う事を書いていきます。日記のような、そうでないような物です。

ちょ~ウケた(^▽^)

2007-11-21 23:53:18 | いろいろ
“ルー語変換”なるサイトがありました(笑)。

最近流行ってるルー語、皆さんご存知ですか?ルーと言えばルー大柴さんなんですが、彼の日本語とイングリッシュがミックスされた言葉をルー語っていうんです。
アメブロの彼のブログは、ルー語満載で面白いですよ。

で、そのルー語変換のサイト、文章だけじゃなくてHPごと丸々変換できちゃうの!
試しにここを変換してみたんだけど、とにかくスゲー(笑)。変換されすぎてウザい感もあるけど、概ね的確な英語に変換出来てるし。

一番ウケたのが、この間のレポで“髪はちょっとボサボサ気味”って書いた文が、“髪はちょっとボサボサフィーリング”(笑)。
“ボサボサフィーリング”って何か可愛くない?

堅い文章のHPとか変換したら面白そう!興味がおありの方は是非変換してみて~(^-^)

ルー語変換サイト→http://lou5.jp/


4 Comments(10/1 コメント投稿終了予定)

コメント日が  古い順  |   新しい順
やってみた! (藤子)
2007-11-22 08:39:40
けど、私の記事はイマイチだったな~。
色々やってみよっと!

ルーは、なんか好き。憎めないよね~。
30分くらい、ずっと見ていたい。
返信する
私も好き ()
2007-11-22 10:02:52
前の時より今の方が、油が落ちてちょうどいいクドさな気がする。

昔はギトギトで油べったりって感じだったけど(笑)。



でも、紳助とかの番組でムリヤリ面白そうにしてるのは微妙。ブログとかお笑いの人とあんまり関わらないで普通の時の方が好きだな~。

あとお腹がもう少しへっこんでくれると尚いいかな。



ルー語変換、藤子さんとこあんまりだったんだ。お昼休みに見てみよ~っと!
返信する
やあやあやあ、おひさしぶり。 (fujimino)
2007-11-22 13:24:24

僕もさあ、ビフォーにワンタイムか、ツウタイム、ルー語でさあ、ニューズストーリーをライトしたことがあるんだ。

これがあるとベリーコンビニエンスだよね。

ディスタイム使ってトライしてみるよ。

それはそうと、ビフォーのニューズストーリー、そちらのサイドがインタレスティングかも

スリーピングフェイスがしこたまバッドのに、几帳面なんて感じがしてさ、ベリーインタレステングだし、可愛いよ。

僕もさぁ、決してスリーピングフェイスがグッドではないけど、そんなときは、エブリタイム、ドリームをルックしたときさ。

ベッドがベーリーコウルドでさ、キャッチ ア コールドになるかとシンクして、ジャンプしてゲットアップしたりするのは、フォーイグザンプル、僕が浅田真央になっていたり、結構ファンなドリームだったりするんだけどね
返信する
これはこれは ()
2007-11-22 20:06:16
Mr.ルーfujiminoさんじゃないですか!
マイセルフもマネしてルー遥に変身しちゃおっと(^-^)

マイセルフのスリーピングフェイス、わけ分かんないですよね~。几帳面なのはいいけど、ミッドナイトにムクムク起きて布団直してたらホラーです(*_*)。

fujiminoさんが浅田真央ちゃんにチェンジしてるのもインタレスティングですね!
トリプルアクセルなんかをディサイドしちゃってたりして(笑)。

コウルドになってきたので、本当にキャッチ ア コウルドしないように気をつけて下さいね('-^*)/
返信する

post a comment

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。
ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。