言霊スキップ♪

日々の出来事を書いてます。
「のんびり、ゆるーく書きましょう」がこのブログのモットーです。

なつかしや

2005年11月28日 22時50分55秒 | 日記
今日、山手線に乗ってたら、扉の上についてる液晶で、

方言のクイズみたいなのやってて、私の故郷・鹿児島の方言の問題が出てました。

どんな問題だったかよく覚えてないけど、たぶんこんなやつ↓

  「けーけけっけー」とはどんな意味でしょう。

…‥どうでしょうか。

まぁ鹿児島弁は、もとは暗号の為に生まれた言葉だから、他の人が聞いたら頭いっぱいに?ですよね^^;

正解は↓
 答:貝を買ってこい
  「けー(↑)」が 「貝を」
  「けけっ(→)」が 「買って」
  「けー(↓)」が 「来い」

  って意味です。
  実際こんな事は使わないです。
  方言の言葉遊びみたいなもんですね。
  ※カッコ内の矢印はイントネーションです。
   鹿児島弁はイントネーションも独特なんです。

おまけでもう一問。

  「こけけ」とはどんな意味でしょう。

答え↓
 答:ここに来い
  「こけ」が 「ここに」
  「け」が 「来い」

  って意味です。
  さっきのと違ってこれはよく聞きます。


鹿児島弁の事、書いてたらなんだか懐かしくなっちゃった。

もう2年ぐらい帰ってないからな~。

今年も帰れるか微妙だヽ(=ω=。)

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
かごしま弁 (sakuranboy)
2005-12-03 23:10:55
コメントいただいた私のブログにも書いたのですが、同じようなことが書かれてて、びっくりすると同時にうれしくなりました。

山手線にも鹿児島県人がいっぱい乗ってるでしょうから(当たり前ですが)、みんな同じようなこと考えてるんでしょうね。

「ラーフル」が鹿児島語なのはずいぶん後で知りましたが、語源はオランダかドイツかどっかあっちの言葉らしいですね。

私は当初、「てそか↑」(疲れた)がまるっきし鹿児島弁と思わず、「てそい↓」と語尾とイントネーションだけ変えて使ったりしてました。。

もうこっちに出てきて長くなりますが、鹿児島弁じゃなきゃほんとの気持ちが伝えにくいことがたまにありますね~。
コメントありがとうございます (スース)
2005-12-04 03:43:11
コメントありがとうございます。

sakuranboyさんのブログのコメントも読みました。

くだらない事かいてますが、いつでもいらして下さい。



あー、「てそい」は私も使いますよーヽ(^▽^*)

もう体にしみ付いてるんでしょうね。

なんか自然と出てくるんですよね。



あと「いしてっ」とか「物をなおす」とか、普通に使ってます。

おかげで周りはいつもポカーン(´・ω・`)?としてます。

困ったものです^^;