ジュンサに文を書いてるんじゃないかな~と
思ってのぞいたらやっぱりですね
夜中の1:38・・・撮影で疲れてるだろうに・・・。
ちゃんと挨拶文をUPするジュンギ・・・偉い!
皆さんがくださった賞 ありがとうございます。
今や撮影を終えて入ってきましたね。
撮影中にスタッフ方々が祝うと大騒ぎ大騒ぎで祝賀をするように
何かしたところ。
人気賞の圧倒的愛.。^^;
毎度賞受ける時ごとにトロフィー持って感謝を伝える写真を上げたのに今日めちゃくちゃ申し訳ありません。。
ペコペコ
毎年くれる愛の贈り物感謝申し上げます^^
おかげでもう少し頑張って,撮影しました。
心より感謝申し上げます^^そのどんな賞よりもさらに貴重に迫ってきました。
直接現場で共にして素敵な姿お見せしたらより一層良いでしょうが
このように文で不足した表現で感謝の挨拶を送ります。
あと4回分が残りました。
最後まで最善を尽くして
より一層充実した姿お見せしますよ。
もう2010年新年が明るくなります。
最後までよく仕上げますよ。
初めてのひりひりした縁からすでに共に迎えた新年に何があるのか。。
本当にこのように常に一緒にして下さることに大きい幸福を感じます。
来年には失望させないで心配およぼさない
しっかりした素敵な姿でより大きい感動を差し上げますよ。
美しい夜です~
感謝して愛しています。
p.s海外でも熱いサポートをされた家族方々に
真心感謝申し上げますよ~あ~凄い美しいなあ。
もちろんいつも翻訳機を使って訳すのですが
ぜんぜん分からない訳が出てくる箇所がいくつかあります。
今回の分も「????」、最初「かかと神かかと神」って出て
なんじゃ~っそりゃ~って感じで
辞書とか違う翻訳機とかで調べたら「へいこら」って出てきて。
あ~ペコペコ^^ってことか~って思いました。
同じ字なのにいくつも意味があったりと、いや~さっぱり難しいです。
なんとか今回も訳してみました
ではみなさま~よいお年を!!!
今夜の紅白にも東方神起出演です!!!
楽しみ、楽しみ^^