法務通訳翻訳という仕事 津田守編 大阪大学出版 1900円+税
このブログをみている外国人支援者の中には
通訳や翻訳支援をしている方も少なくないと思います。
「法務通訳翻訳」は聞きなれない言葉ですが
警察や検察、裁判所、矯正施設など司法関連の通訳や翻訳を意味します。
通訳に限って言うと「司法通訳」と呼ばれている分野です。
この仕事は厳格な守秘義務と正確性を求められます。
法令用語は難しく、法令文のルールも理解しなければなりません。
事実と観念の違いも正確に訳していくのは本当に高度な技術と言えます。
法務通訳翻訳という仕事について
初めて聞くことばかりですが、
理解しておくことが大切だと思います。
(む)
このブログをみている外国人支援者の中には
通訳や翻訳支援をしている方も少なくないと思います。
「法務通訳翻訳」は聞きなれない言葉ですが
警察や検察、裁判所、矯正施設など司法関連の通訳や翻訳を意味します。
通訳に限って言うと「司法通訳」と呼ばれている分野です。
この仕事は厳格な守秘義務と正確性を求められます。
法令用語は難しく、法令文のルールも理解しなければなりません。
事実と観念の違いも正確に訳していくのは本当に高度な技術と言えます。
法務通訳翻訳という仕事について
初めて聞くことばかりですが、
理解しておくことが大切だと思います。
(む)