ブログ「笑わせてなんぼの介護福祉士」の別バージョン
では、今日付けで、英語の記事がアップされています。
面白く、そして、深く日本を考えさせられます。
富士山ツアー in English
Mieko-san advised in the end of tours,
"Tokyo is very safe. but tonight, I am worried if young people will fusses over and be exciting ,becomes violent after World Cup Soccer match."
Especially,please take care about going out at night in Shibuya, Shinjuku.
I laught again and agreed.
I learned the way of reasonable Honne guide(not tatemae ) of Tokyo, Japan in one day!
それは
ワールドカップの試合があった日ですね。
【私のブログのはじめは英語でした・・】
この英語の日記を読んで
私のこのブログは、もともと英語、といっても”Haiku”だけを掲載するために始められたことをお話しておきたいと思いました。(実は、何度か話していますね)
2007.02.22
*最初の何回かは、この調子でHaikuだけです。(Hiakuは、俳句の英訳ではありません)
*写真は、この第0001号の記事から。
【資料編】
Nature 日本の自然 6件収載
Social 日本の社会 24件
Politics 日本の政治 60件
Economy 日本の経済 32件
【休止中ですが・・】
Songs from Satsuma
V001 2009.12.30
V023 2010.03.05
では、今日付けで、英語の記事がアップされています。
面白く、そして、深く日本を考えさせられます。
富士山ツアー in English
Mieko-san advised in the end of tours,
"Tokyo is very safe. but tonight, I am worried if young people will fusses over and be exciting ,becomes violent after World Cup Soccer match."
Especially,please take care about going out at night in Shibuya, Shinjuku.
I laught again and agreed.
I learned the way of reasonable Honne guide(not tatemae ) of Tokyo, Japan in one day!
それは
ワールドカップの試合があった日ですね。
【私のブログのはじめは英語でした・・】
この英語の日記を読んで
私のこのブログは、もともと英語、といっても”Haiku”だけを掲載するために始められたことをお話しておきたいと思いました。(実は、何度か話していますね)
2007.02.22
*最初の何回かは、この調子でHaikuだけです。(Hiakuは、俳句の英訳ではありません)
*写真は、この第0001号の記事から。
【資料編】
Nature 日本の自然 6件収載
Social 日本の社会 24件
Politics 日本の政治 60件
Economy 日本の経済 32件
【休止中ですが・・】
Songs from Satsuma
V001 2009.12.30
V023 2010.03.05
いやー、こうやって誰に見られるかわからんのに英語の日記を書いてしまうという自分がホントにメデタイ人間だと思っております(笑)
何て言うんですかね。
書きたくなっちゃったんです。
時々こうなります。
自信があるとかないとか、関係なくなっちゃうんですね。
どうしても書きたい!って思ってしまう。
楽しんで書いているんだから出来なんかどうでもいいか、って(笑)
なんだか新鮮!Simpleだけど、情景が浮かんできました。
コメントありがとうございます。
「きらけあ」の英語の記事ですが
英語のコメントすら
来ていましたね。
人は
人の勇気を感じて
自らの勇気を発見しますね。
コメントありがとうございます。
国際的にも有力なHaiku欄である
英文アサヒ&ヘラルド・トリビューン
は、隔週金曜に
世界各国から10句選んでいます。
その選者は
わがキャンパスにいるカナダ人の先生です。
(マックと呼んでいます)
この記事の
最後にある
Song from Satsuma をクリック
左側のOn Japan in English の
一番上 Asahi Haiku をクリック
なんと
最新号は
今日7月2日付のマック選です!