今日も元気に行ってみようか!

夜のお菓子

昨日我が家の留学生TちゃんがN氏と1日お出かけ。

夜帰宅したTちゃんがお土産を買ってきてくれた!


ハイ!お土産これ!

超有名『ウナギパイ』

N氏に『小さい箱で良いんじゃない?』と言われたらしいけど

『私も食べるから大きい箱を買う』と言ってお小遣い少ないのに大奮発。

私にはちょっと甘過ぎなパイなんだけど、Husが甘党なので『お父さんは好きだね!』となぜか妙に誇らしげなTちゃん(^^;)

で、ウナギパイの袋に昔から書いてある『夜のお菓子』の意味を聞いてくるTちゃん。

しっかり漢字読めるから『夜?』『お菓子?』状態。

私は何十年も『ウナギ=精力増強』大人の為のお菓子だと思ってたぁー

で、調べてみると『お土産として買って帰ったその晩に家族でパイを食べて一家団欒』って事みたいで、別に大人の夜のお菓子では無かったのだ(^^;)

Tちゃんには『うーん、大人の話だから、フフフ』って言っちゃったから訂正しなくちゃ!

って本人、きっとあまり細かい日本語分からないし気にしてないか。
名前:
コメント:

※文字化け等の原因になりますので顔文字の投稿はお控えください。

コメント利用規約に同意の上コメント投稿を行ってください。

 

※ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

  • Xでシェアする
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

最新の画像もっと見る

最近の「ゆる~いDiary」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事