ゴルフィーライフ(New) ~ 龍と共にあれ

目指すはスクラップ・ブックか、はたまたビジョン・ボードか。
隠れ家CLUBゴルフィーにようこそ♪

輪郭を保つためのトレーニングを技化する

2011年01月10日 | 養生訓

松岡正剛氏の読書術に影響を受けたのか、トレーニング関連の本を併行して3冊読んでいる。
同じ類の本を3冊ならべてみても、松岡氏のいう化学反応は起こりそうにないが、得る処のあったフレーズなどを技化できるよう整理しておこうと思います。
(この「技化」(わざか)というのは、斎藤孝氏の著書によく出てくるキーワード。
 なんとなく漠として半ば精神論的に語られるような事柄を、
 実際的な技として落としていこうという氏のアプローチには共感を覚えます。
 職人芸や達人技としてうやむやに片づけてしまうのではなく、やればできる技術として物事を捉えていく。)

みんなが掛け算の九九を当然のように技化しているように、
自然体や丹田呼吸法を技として身につけることは不可能なことではない。
将来にわたる文化的な価値からみれば、身体文化の技化には莫大な価値がある。
呼吸などは生涯つねに行なうものだからである。 
身体の中心感覚は、何も訓練されなければ容易には形成されない。
しかし、感覚もまた反復的に練習して技化できる。
(斎藤 孝)

週末の朝には、時間の許す限り、2時間ほどプールでストレッチ&ストレングスをして身心を整えるようにしています。
ウィークデーの疲れのデトックスを兼ねて、休みの日の朝起きがけに運動することで、シャキッとした気分を取り戻す。
おかげで、もっと太ってよさような深夜のドカ喰いなどの悪い習慣が、それなりに相殺されているような気がする。
疲れてても、きっかけを作ってやることで、週末の過ごし方にリズムがうまれるように思う。

山本ケイイチ氏が言うように、「筋トレはメンタルにも効く」。

" 自分本来の輪郭をしっかり保つためにトレーニングするのだ ”

金言である。たしかにトレーニングをしながら自分の身体や心に気持ちを向けていると、
ぼけた感じの輪郭がシャキッとしてきて、肌理(きめ)が細かくなって粒だってくるような気がする。

胆(ハラ)は「練る」ものである。
うどんが練られてコシの強さを増していくように、胆や腰も意識を向けて練っていくという修練によって強さを増す。(斎藤孝)
漠然として胆全体に広がっている感覚を、呼吸と共に丹田へ押し戻し、落ち着かせ充実させる。
意識に上げたうえで、おさめるべきところへおさめていくという感覚を技化する。

歯磨きが習慣化されると生涯続くように、トレーニングも立てなくなる年齢まで続けるべきだと山本氏はいう。

整った身体というのは金を出せばその場で手に入るというわけにはいかない。
誰かに代わりにやらせるというわけにもいかない。
今の、素のままの自分しかない。
プールだといまの自分のありのままの肉体をさらすしかない。
筋肉をつけるのも、維持するのも、短絡的に結果が出ない、粛々としたプロセスの積み重ねでしか得られない。

そのような、生命的で身体的なプロセスを通して自分を律する習慣を持つ人に対して、人は自然と尊敬や信頼を寄せ、
またそのような習慣によって身につけていく自信はメンタルタフネスをも確実に向上させる。
副交感神経が優位のリラックスした状態だけでなく、
交感神経が優位になっている時間を増やして、意欲的な正のスパイラルへとエネルギーを解放させること。

仕事ができる人はなぜ筋トレをするのか (幻冬舎新書)
山本ケイイチ
幻冬舎
自然体のつくり方―レスポンスする身体へ
斎藤 孝
太郎次郎社
勝ち残る!「腹力」トレーニング (講談社プラスアルファ新書)
小西 浩文
講談社
コメント (12)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 賑やかな孤独 ~ We can wor... | トップ | BURNER Superfast FUBUKI 50... »
最新の画像もっと見る

12 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (siruko)
2011-01-11 16:30:21
sorry
I cant type japanese now
gee i AM a person who needs exercise according to your article...


My brain is half rotten.




返信する
Unknown (tenko)
2011-01-11 22:32:02
sorry
I cant type japanese now too.

Make clear the outline of my life I think very important.
Any body, whether spiritual.
Your blog will raise yourself, and makes me better myself.
Thanks always!
返信する
golfy (To sil -san)
2011-01-11 23:19:38
What has become of you?
I think you should say that your brain is half fresh.
I hope you would come to sense according to my suggestion on my articles.
would you explain more detail?
返信する
golfy (to tenko-san)
2011-01-11 23:37:35
It's kind of you giving 2comments in different languages.
By the way what's up, you too?
I'm afraid you were too intent on smartfm.

although sometimes,some people talk to me in English, i am OK in japanese,right?
I wish my articles will be useful to you.
返信する
はまりすぎ (tenko)
2011-01-12 09:47:46
sirukoさんが英語だったので調子にのってみただけです

けど勉強になるね~←低レベル
けど日本語のほうが楽(笑)

さってと、勉強してくるか←暇主婦
返信する
Unknown (汁子)
2011-01-12 12:00:09
ホントに日本語がタイプできなかったんだよぉ(>_<)


括弧とかコンマも打てなかったんだよ~
ここかなと思うところをいじってもなおらなかたったんだよ~

脳みそくさるら~

だけど今朝なんかの拍子に左下あたりのどこかのキーをたたいたら直った
返信する
Unknown (汁子)
2011-01-12 12:05:53
なんで一行しか表示されないんだよぉぉぉ

IMEをチェックしたり
適当にいろんなキーをおしてみても
直らなくてさぁ・・・

英文書きたくてもコンマが打てなくてさぁ・・・

脳みそくさるら

でも今朝なんかの拍子に間違えてどこかのキーを押したら直った
返信する
あれれ日本語になってる (tenkoさんへ)
2011-01-12 12:11:33
昨日はsmartfmやらなかった(>_<)
やっぱりケイゾクする才能がたりないのかなぁ
あんなに面白いのにね

興味がいろんな方向にむくので困りものです
返信する
ほんとだ1行しか表示されない。 (シルコさんへ)
2011-01-12 12:20:47
何書いても怒られないな(^O^)

シルさんは なんかシルバー星に住んでるシルコリンみたいなイメージあるから、いきなり英語でもおどろかなかったよ

ぼくの言葉は通じてるのかな
キートン、時間あるときみるよ
返信する
こんどは1行じゃないんだよぉ (なんで)
2011-01-12 12:25:06
シルクドMagicにやられたか~、バタッ_(._.)_
返信する

コメントを投稿