合格者数47年連続全国第一位校!

累計1万人の合格実績! 教材・動画すべて無料!

<通訳案内士の業務独占廃止はやめてください>のネット署名にご協力ください!

2017年03月01日 19時12分33秒 | ●通訳案内士業界の諸問題

<通訳案内士の業務独占廃止はやめてください>のネット署名にご協力ください!

観光庁は、通訳案内士の業務独占廃止を含む法律改正を本通常国会で成立させるために、現在、下記の観光立国推進基本計画(案)の閣議決定を目指し準備を進めております。
通訳案内士の業務独占が廃止されたら、実質的に、誰でもが通訳ガイドの仕事をすることができるようになり、通訳案内士制度そのものが崩壊してしまいます。
ここは、何としても、業務独占廃止を阻止しなければなりません!

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
観光立国推進基本計画(案)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
●観光立国推進基本計画(案)
http://www.mlit.go.jp/common/001172923.pdf

通訳案内士関連の記載は、48頁をご覧ください。(下記)

(ウ)通訳ガイドの質・量の充実
訪日外国人旅行者の増加とニーズの多様化に対応するため、通訳案内士法(昭和24年法律第210号)の改正により業務独占規制を廃止し、名称独占のみ存続することで、これまで特区等でのみ認められていた通訳案内士以外の者による有償ガイド行為を全国において可能とする。
また、同法改正において研修受講義務化、試験制度の見直し等を行い、通訳案内士の品質を確保し、訪日外国人旅行者4,000万人時代に向けて質・量ともに受入体制の充実を図る。

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<通訳案内士の業務独占廃止はやめてください>のネット署名にご協力ください!
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
本日、私は、通訳案内士の業務独占廃止を阻止するために、<change.org>にて、署名運動を開始いたしました。

●キャンペーンのタイトル:<通訳案内士の業務独占廃止はやめてください>

●キャンペーンの趣旨説明:
現在、観光庁は、通訳案内士の業務独占廃止を含む観光立国推進基本計画を国会に提出する予定となっていますが、通訳案内士の業務独占が廃止されると以下のような問題が発生すると考えられますので、業務独占は廃止しないようにお願いします。
(1)通訳案内士の業務独占が廃止されると、誰でもが、通訳案内の仕事をすることができるようになり、通訳ガイドの質を保つことができなくなる。現在でも、多数の無資格ガイドが、外国人観光客を「ぼったくり免税店」などに連れて行き、怪しげな健康食品などを売り付け、免税店から多額のバックマージンを受け取って大きな社会問題となっている。
(2)現在、数千人の無資格ガイドが、日々、通訳案内士の仕事を奪って仕事をしている状況があり、多くの有資格通訳案内士は廃業に追い込まれる可能性がある。

・解決策
国は、業務独占廃止により、通訳ガイドを増やすのではなく、有資格通訳案内士を活用する方法をとるべきである。

●署名を届ける宛先:国土交通省観光立国推進本部

●<change.org>のネット署名のサイト
・よろしければ、是非、ご賛同並びにコメントをお願いします!
 http://e2.wingmailer.com/wingmailer/cr.cgi?id=E079&c_no=1

この署名運動を起爆剤として、業務独占廃止阻止の運動を広く展開していきたいと思っております。

以上


<合格祝賀会>ご招待メール受信者のメッセージ

2017年03月01日 12時50分07秒 | ●2016年度合格祝賀会

<合格祝賀会>ご招待メール受信者のメッセージ

●この度は、<合格祝賀会>にご招待くださり本当にありがとうございます。
早速東京行きの交通機関の手配をいたしました。
自宅より片道7時間近くかかりますが始発で駆けつけます。
パーティーにて先生に直接お礼をお伝えられること、同志の皆さまにお会いできることを今より楽しみにしております。
どうかよろしくお願い致します。

●植山先生、今回は合格祝賀会に招待いただきまして誠にありがとうございます。
通訳案内士の資格を取るきっかけは、まさにハローの合格祝賀会でしたのでとても感激しております。
当日お会いできる事を楽しみにしております。

●ご招待頂き誠にありがとうございます!
私事ですが、誕生日が近いのでプレバースデープレゼントのようです♪
2016年度のセミナーに不参加にも関わらず、このような素晴らしい機会を与えてくださり、ただただ感謝の一言です。

●夢がかない、感無量です。。胸がいっぱいで食べられないかも。。。
孤独にがんばってきましたけど、初めて通訳案内士の他の皆様がたにお会いできること、そして植山先生にお目にかかっていつも励ましてくださったお礼を申し上げられるのを楽しみにしています。
どうもありがとうございます。当日は友達を100人作るつもりで交流を図りたいと思います。

●名物の写真撮影に今年参加できるなんて夢のようです。
めげず、あきらめず、あきずにやってきて本当によかった。
5千円で参加をきめていたら3千円になっていたので、植山先生の太っ腹に大感謝です。
先生はじめ合格の皆さんとお会いできるのを楽しみにしています。
お料理もです(*^_^*)

●合格祝賀会へお招きくださりありがとうございます。
一流ホテルでの祝賀会に3000円で参加させていただけるとは、申し訳ない気持ちでいっぱいです。
植山先生にはずっとお世話になり通しで何とお礼を申し上げてよいのやら感謝しても感謝しきれません。
これからもメルマガ等を通して色々学ばせていただきたいと思っておりますので、何卒よろしくお願いいたします。
憧れであった合格祝賀会の日を楽しみしております。

●今まで眩しく眺めていたハローの合格祝賀会に、まさか自分が参加する日がくるとは、感激の一言では言い表せません。
免除のため、英検1級への挑戦、ほとんど白紙の状態で始めた地理、歴史、一般常識。
驚きの一次合格で、さびついた英語力と記憶力で挑んだ2次面接。すべてハローと植山先生のお陰です。ありがとうございました。
国家試験合格祝賀会なんて一生の記念になります。当日がとても楽しみです。

●植山先生、このたびは祝賀会へのご招待いただきありがとうございます。
このような太っ腹企画に参加できてとても嬉しいです。当日、同期の方にお会いできることや、植山先生のエンターテイメントを楽しみにしております。
また、お仕事でのよいご縁につながることを願っております。お料理も楽しみです!よろしくお願いいたします。

●合格祝賀会のご招待をありがとうございました。
当日、晴れやかな席に出席できること、植山先生にお目にかかれること、そして全国の同期合格者の方とお会いでき、お仲間ができることを楽しみにしています。
よろしくお願いいたします。

●植山先生は、通訳案内士試験の最初から最後まで導いて下さっただけでなく、合格祝賀会までしてくださり、お礼の申し上げようがありません。
こんなに幸せな機会はめったにありませんので、とても楽しみにしています。先生から頂くメールがどんなに心の支えになったことか。植山先生に深く感謝しております。

●>>そのうえじゃんけん大会で勝つ気満々です。
>頑張って、ジュエリーを獲得してください!
気合で勝ち残ります!
じゃんけん大会も楽しみですが、何より植山先生のお話しも楽しみです!
祝賀会を楽しんでまた、新しい目標に向かって頑張れそうです。ありがとうございます。

●ご招待ありがとうございます。
当日は着物で参加させていただきます!
ただし20年ぶりの着用ですので、美味しいお食事を楽しめるかどうか不安です。
それよりも、食い意地を張って、皆様との懇談がおろそかにならないよう、気をつけなければいけませんね。
植山先生はじめ皆様にお会いできるのを楽しみにしております。

●昨日ご招待のメールいただきました。誠にありがとうございます。
非常に嬉しく思い、今から楽しみです。やっと念願の合格祝賀会に参加できます。すべて植山先生のお蔭です。
合格祝賀会まで、引き続きよろしくお願い致します。

●この度は、合格祝賀会を催して頂きありがとうございます。
当日、植山先生をはじめとして、合格された皆さんにお会いできるのを楽しみにしています。

●植山先生、この度は私の希望通り合格祝賀会にご招待いただき誠にありがとうございます。
合格者皆様との出会い、一期一会を大切にしたいと思います。
毎年出席者に対して金一封のお志までふるまわれておりますが、何卒今年はそのようなことにお気を使われませんようお願い申し上げます。
2017年3月12日は私にとって生涯思い出に残る日になりそうです。

●植山先生。このたびは合格祝賀会にご招待いただき誠にありがとうございました。
正直今から少し緊張しております。 当日先生にお目にかかれることを楽しみにしております。それでは。

●植山先生、招待メールをいただき、ありがとうございます。
今年の合格祝賀会に参加できて光栄で最高にうれしいです。同期の皆さんと楽しい話をたくさんしたいと思います。

●さて、私はただ今、JFGの新人研修に参加しております。
日光から帰りのバス車内で、ランダムに引いたお題をプレゼンするというのがあり(!)、2次試験対策に必死に取り組んでいた時のことを思い出しました。
こうしたことが、実際のガイドをする上で必要になってくるということをそこで学んだのですが、それは合格のために勉強したことが仕事に直結することをも意味するわけで、少なくとも2次試験は、取り組みがいのある試験であることを感じております。
そうして勝ち取った合格ですから、その喜びを参加される皆さんと大いに分かち合いたいと考えております。

●祝賀会へのご招待、どうもありがとうございます。とても嬉しいです!
私のようなby accidentで合格した人間の体験記など、他の方のお役に立つとは思えなかったので、ご招待いただけるとは思えず、諦めの気持ち半分で書いた合格体験記でした。
お心遣い、心から感謝致します。

●ご招待誠にありがとうございます。開封する時ドキドキしました。
ハローの祝賀会に着て行く為の着物を合格前の去年から、あれこれ準備しているのを(先走ってすみません。)夫は知っているので、「よかったね。」と言ってくれました。
祝賀会では、改めて合格の喜びが実感としてこみあげてくるのではないかと思います。
先生にはお世話になる一方で、更なるご負担をおかけし、身の縮む思いではございますが、指折り数えてお待ちしています。
本当にありがとうございます。

●このたびは、お招きいただきましてありがとうございます。謹んで出席させていただきます。
このような、盛大で楽しそうな会を、しかも格安で開いて頂けることに、大変感謝しています。
当日は、先生にお目にかかれるのと、全国の同士の方々と交流できることを、とても楽しみにしています。

●この会に出席することを念じ続けて試験準備しました。
まさにおんぶに抱っこ、肩車まですっかりお世話になりました。
植山先生にぜひお礼させていただきたいです。また、同期合格の皆さまとのネットワークをどんどん広げたいと思います。

●昨年度の華やかな祝賀会を見て感動しましたが、
まさかのまさかにこの時期に東京に行けるチャンスが来るとは思いませんでした。
先生のユーモアセンスと厳しさ、ご配慮深さに感銘し、一方的に弟子と思っております。
先生にとっては大勢で誰が誰かわかりにくいとは思いますが、「姫路城ガイド19年生」ということで、お目にかかりお礼のご挨拶させて頂きます。

●先生のありえへんサービスには、完全にノックアウトされて、がっちりハートをつかまれています。
植山先生、またハローの諸先輩方や、講師の皆さまにお会いできるのを楽しみにしております。
また、数多くの同期の方々にお会いして、しっかりと情報交換ができたらと願っています。
本当にハイヤットのバンケットに3000円でご招待いただけるなんて、感謝です。今から体調を整えて挑みます。
当日お会いできるのを楽しみにしています!

●遂にこの日が来たとは!祝賀会への参加が試験のモチベーションの一つだったのでとても楽しみです。
まだ通訳案内士としてなんの活躍も出来ていませんが、この会が私自身の通訳案内士スタートへのキックオフミーティングとなるよう心してスピーチを聞き、皆さんと交流できればと思っています。
お招きいただきまして、本当に有難うございます。先日はあまり名刺が配れなかったのですが、今度は勇気を出してもっとたくさんの方のお話が伺えればと思っています
当日を楽しみにしています。

●植山先生、何度も何度もお礼感謝申し上げます。
先日、2/5のお茶の水の新人ガイド情報交換会で、皆が名残惜しく残って情報交換を続ける中で、先生は一定の時間が来たら、さっとお帰りになられたのを見かけました。
なんか格好良いと言うか、自分はガイドの情報交換の場を提供するんだと言う気持ちに徹しているように感じました。
私が先生の立場なら、もっと、恩着せがましい感じになってしまうと思います。今回も先生の懐の深さに甘え、3千円の参加費用で良いと言う信じられない費用で参加させて頂きます。
当日は先生はもとより同期合格者の方とお会いできる事を楽しみにしております。

●このたびは合格祝賀会にご招待いただきまして誠にありがとうございます。
合格までの長い道のりで教材やセミナーを提供して頂いただけでなく、常にメルマガなどでずっと励まし続けて頂いた植山先生には感謝してもしきれません。
ぜひ、当日は直接ご挨拶申し上げたいと思っております。
ハローのホームページに掲載されている写真の舞台に自分が立てると思うと待ち遠しくなります。
同年に合格した皆様との歓談も楽しみにしております。当日は何卒よろしくお願いいたします。

●植山先生、招待メール、有難うございます。末席に加わらせて頂きますこと、誠に感謝いたします。(香港在住)

●植山先生と実際にお会いしたのは、前回は模擬面接特訓で緊張もありましたが、今回は満面の笑みでお会いできること、そして、メルマガを通じて一緒に戦ったお仲間の皆さんとお会いできること、とても楽しみです!
集合写真に自分が入ることができれば、きっとこれからも大切に励ましとなってくれると思います。

●遂にハローの合格祝賀会に参加できるときが来ました。
当日は貴重な時間の中、会話、食事、お酒とじっくりと味わえるよう体調を整えた上で参加したいと思います。
また、植山先生演出のエンターテイメント、講演、生演奏も楽しみにしております。

●是非、植山先生に直接お礼を申し上げたく、お会いできることを楽しみにしております。写真撮影から参加します!

●ハローのトップページの写真に参加できるなんて、夢のようです。
植山先生や参加される皆様とお話できることをとても楽しみにしております。
そしてこの活動が今後も続いていくことを期待します。
植山先生もご無理をされずに末永くご活躍されることを、そして更なる発展をお祈りしております。

●植山先生、いつもメルマガ楽しく読ませていただいております.
合格を目指して緊張しながらメルマガを読み、ウェブ講座を受講していた頃を思うと、今こうして合格して新人研修にも参加でき、ハローの祝賀会にも参加できるようになれたということは、なんとうれしいことかと思います。
すべて先生のおかげです。ありがとうございます。今2つの新人研修を受けて、合格がゴールではなく、これからがスタートなのだ、ということも強く感じました。
合格したのはうれしいけれど、これから先が不安、と思っておられる方は大勢いることでしょう。
いろいろな思いや悩み、喜びを同じくし、かつ「ハロー通訳アカデミー」「植山先生」という共通の心の支えを持つ人たちと一緒の時を過ごせるなんて、本当に素敵なことだと思います。楽しみにしております。

●ご招待メールありがとうございました!
うちの奥様からも参加OKの了解をもらい、あとは体調万全にして臨むばかりです!
友だち100人できるかな♪

●通訳案内士試験に合格できたのは、本当にハローのおかげです。
植山先生をはじめ、いろいろな方にお会いできることを楽しみにしています。
当日もどうぞよろしくお願いいたします。

●早々にご招待をいただきまして、ありがとうございます。
この日を目標に試験勉強を頑張ったと言っても、過言ではありません。
充実したプログラムを企画していただいて、ただただ感謝です。
おいしいお食事とともに、同期のみなさんと楽しい時間を過ごせればと思います。
当日植山先生にお会いできますことを、心から楽しみにしています。
日々ご活躍と存じますが、お体ご自愛くださいませ。

●ご招待メールをありがとうございます。
<カルカン猫まっしぐら>の文字を見て思わず笑ってしまいましたが、当日は気をつけます(笑)
気づけばもう祝賀会までもう2週間を切っているのですね!
名刺も作り直し、植山先生にあらためてご挨拶できますよう、そして皆様と交流できますよう当日を楽しみにしております。

●植山先生
この度は、祝賀会へのご招待誠に有難うございます。とても楽しみにしています。
先生にお会いできることとともに同期の合格者の皆様との交歓を楽しみにしています。

●この2年間、ネット上でしか拝むことができなかった植山先生の"生"JAL&"生"白鶴ポーズをライブで拝ませて頂ければ本望です。

●ご招待ありがとうございます。
祝賀会当日を楽しみにしております。また、大勢の合格者との交流を深めたいと思います。
先日、JFGの研修(東日本地区5日間)を無事済ませ修了証書も頂きました。ハロー通訳アカデミー、植山先生をおかげです。ありがとうございます。

●合格祝賀会では、植山先生から至れり尽くせりのサポートをしていただいたことに対するお礼を申し上げること、合格者の皆様と喜びを分かち合いたいと思います。 
素晴らしい会場でお会いできることを楽しみにしております。本当に植山先生の広いお心には感謝してもしきれません。
準備でお忙しいとは思いますが、どうぞお体ご自愛ください。

●合格祝賀会の当日を楽しみにしております。
ありえへんサービスに感謝感激です。今後ともどうぞよろしくお願い致します。

●いつも他の通訳案内士の方々と知り合える機会を設けていただきありがとうございます。

●この度は、祝賀会にご招待いただきありがとうございました。
お目にかかれるのを心から楽しみにしております。時節柄、くれぐれもご自愛くださいませ。

●祝賀会で植山先生と皆さまにお会いできるのを、たいへん楽しみにしております!

●植山先生、いつもありがとうございます。 今からワクワクしております、当日を心より楽しみにしております!!

●参加費をご配慮いただき有難うございました。参加を楽しみにしております。

●お招き戴き光栄です。
自分にとって意義ある会になるよう心がけます。よろしくお願いします。

●昨年英語、今年中国語と合格しました。去年は、シンガポールにいたので残念ながらPCの前で悔しい思いしていました。
今年は、喜んで参加します。

●ご招待ありがとうございます。
あの記念写真に自分もおさまることができるのが、夢のようです。ぜひたくさんの人と、お話をして楽しんできたいと思います。

●この度合格祝賀会に参加させて頂く事になり誠に有難う御座います。
先生の多大なご支援のおかげで、祝賀会まで辿りつけたと思います。本当に有難うございます。

●この度は、ご招待頂きありがとうございます。
この様な機会を頂き大変光栄です。当日、先生や皆さんとお会いできるのを楽しみにしております。

●とうとうこの日が来ました。
祝賀会に参加できるなんて、夢のようで、感無量です。ここまで導いて下さり、本当にありがとうございました!

●この度は、合格祝賀会にご招待いただき、天にも昇るような気持ちです!
試験に合格した上に、さらに祝賀会に出るという夢まで叶おうとしています。
参加費の金額を1万円からなんと破格の3千円まで下げていただきまして、なんと御礼を申したらいいか分かりません。
植山先生、本当に有難うございます。
早速飛行機のチケットを購入します!
最後までおんぶにだっこに肩車に綿あめにと甘えてしまいますが、当日は植山先生に直接御礼を申し上げに参りますので、何卒宜しくお願いいたします!

●植山先生、祝賀会への招待を頂戴し、本当に、本当に、本当にありがとうございます!
多分全国何千との参加希望者がいらっしゃるなかでこのような機会を頂戴し、本当に嬉しく思います。
今回、ご都合でご参加できなかった方々の分まで楽しんで参加したいと思います。
美容院の予約も済ませました。当日は是非植山先生に感謝の言葉をお伝えしたいです。
ずっと、ずっと、合格まで希望を与え続けてくださった先生、どうもありがとうございました。

●植山先生!!
メールをいただきまして本当にありがとうございます。
このご招待メールをずっと待っていました。このわずか数日間が、300日ぐらいに感じられました。
とうとう私たちの「卒業式」の日が来るのですね。涙だけは流さないように気をつけます。
いつか次の言語でもういちど合格し、植山先生にご報告します。

●参加費が更にお安くなっており驚きました。
本当にいいのでしょうか?感謝の気持ちでいっぱいです。いつも本当にありがとうございます!
先週よりJFGの新人研修に参加しています。
また、一日も早くデビューできるよう日々勉強しています。意外だったのは、研修でたくさんの仲間ができましたが通訳案内士としてフルタイムで稼働したいと考えている人が少ないということです。
逆に私はそのことをチャンスと捉え、数名の同志(皆植山先生の信奉者です)と情報を共有しながらデビューのために活動していきたいと思います。
祝賀会でお目にかかれることを心待ちにしています。

●ご招待メールありがとうございます。
また大幅値下げもありがとうございます。合格発表と同じ位うれしいです!
当日はご尽力いただいた植山先生をはじめ、他の合格者の皆さまと、合格および受験勉強からの解放の喜びを分かち合いたいと思います。
よろしくお願いいたします。

●もうなんと感謝したらいいか分かりません。
あの場所に行けるなんて夢のようです。
が、リンクにありました昨年の動画を見て、当日着ていく服が。。。><
遠方からということで、軽装ご勘弁ください!
じゃんけんを画面越しにやってみましたが、見事全敗でした!
貪欲にいろんな方にアドバイスいただき情報を入手したいと思います。
よろしくお願いいたします。

●祝賀会の詳細や注意事項を拝見し、さらに実感が沸いてきました。
当日の楽しそうな様子を思い浮かべて、一人でにんまりしています(笑)。
この祝賀会への出席で、昨年春からの試験勉強や受験、合格の流れは私の中では完結するイメージです。
それから先の仕事への流れは、まだまだこれからですが…。
多くの皆様とお知り合いになれることを願っています!当日、お会いしましょう!

●植山先生、この度は合格祝賀会にご招待頂き、本当にありがとうございます。
直接お会いして、合格のご報告とお礼を申し上げる事ができるかと思いますと、今から大変ワクワクしております。
一次、二次、そして合格した後まで親身になってくださるハローはありえへんホスピタリティー!ハローは永遠に不滅です。

●ご招待くださりありがとうございます。
当日の流れを拝見していると、歴代未公開部分のパーティーの様子が窺え、楽しみが増えました。
本当に楽しみです!

●初めての参加ですが、志を同じくして合格できた方々とお会いできる機会を楽しみにしております。
一人での参加ですので、溶け込めるかなぁ・・・という不安はありますが、勇気を持って話しかけたいと思います。
(「友達100人できるかなぁ」の標語に勇気が湧きます。出席者の方々が同じ思いならば、初めての方にも気軽に声がかけられそうです)
この様な機会を提供して下さるハローには本当に感謝致します。宜しくお願い致します。

●お招きありがとうございます。
現在通訳団体の研修を受けておりますが、日々自信がなくなっていくバイアクシデント合格者です。
植山先生にもなかなか畏れ多くて近づけないのですが、今回こそはきちんとお礼を申し上げなくては、と心しております。
また、合格者の皆様に元気をもらいに行こうと思います。
よろしくお願いいたします。

●合格祝賀会のご招待メールありがとうございました。念願の祝賀会に出席することができ、本当に嬉しいです。
新人ガイド交流・情報交換会や新人ガイド懇親会には参加できなかったので、まだ横のつながりがありません。祝賀会では大いに楽しみながら新しい仲間と語り合いたいです。
楽しみにしております。

●いよいよ念願の祝賀会です!これまでの苦労を考えると感無量です。
当日を楽しみにしています。

●植山先生、合格祝賀会のご招待、本当にありがとうございます!
先生にお会い出来る事、合格者の皆さまにもお会い出来る事、心より楽しみにしております。
会のご準備等、先生のご尽力に感謝いたします。

●2016年度合格祝賀会にご招待いただき誠にありがとうございます。
合格祝賀会に参加し、植山先生にお会いして直接お礼を申し上げ、今回の私の通訳案内士試験の締めくくり及び新たなスタートラインとしたいと思います。
ハロー通訳アカデミー万歳!

●このたび、ハロー合格祝賀会にお招きいただき、ありがとうございます。
大変光栄です。外国人の私にとってもすてきな先生に会えるのは、一生忘れない思い出だと思います。
お目にかかるのを楽しみにしております。

●先生にお会いできるのを心より楽しみにしております。念願の合格祝賀会、本当に夢のようです!
楽しみにしております。お招き頂き、本当にありがとうございます。

●植山先生、ご招待頂きまして誠にありがとうございます。私の夢のひとつを叶えて下さいまして、感謝の言葉もありません。
本当にありがとうございます。

●合格祝賀会に招待をいただき、大変ありがとうございます!
本当に嬉しく思います。多くの皆さんと知り合えるよう、今から体調を整えて臨みたいと思います。
お手伝い等の必要がありましたら、何でも申しつけください。当日は何卒よろしくお願いいたします。

●この度は伝統ある合格祝賀会にお招きいただき、誠にありがとうございます。
懇切丁寧かつ徹底的な受験アドバイスに加えてこのようなハレの舞台までセッティングいただき、植山先生の献身的なありえへんサービスには本当に頭が下がります。
当日お目にかかれるのを大変楽しみにしています。何卒、よろしくお願い申し上げます。

●今般はお蔭様にて無事通訳案内士試験に合格することができました。
これもひとえに植山先生のメルマガやセミナーでの励ましと実践的教材のお陰であると感謝しております。
祝賀会当日は先生に改めてお会いし、直接お礼申し上げる機会を楽しみにしております。

●続く。。。