アソコの名前は中々聞きにくい言葉ですが、体の部称なので勇気を持って何人かの中国人に聞きました。
ココは中国語で何て言うの?と聞くと10人中6~7人は中国語には無いと答えます。・・・が、2~3人は一応教えてくれます(中には漢字で教えてくれたが忘れた)が教えてくれた言葉を教えてくれない中国人に言うとそんな言葉では言わないと軽く流されてしまう。
つまり日本でも地方によって言い方が違うように、広大な中国でも言い方が異なっている様で
普通語(標準語)では何て言うのか知らないみたいです。・・・って言うか向こうも恥ずかしくて教えられないのかも??????
只、俗語では男性は弟弟(小弟弟)、女性は妹妹(小妹妹)と言うのは間違い無いようです。
日本でも俺の息子。私の娘。と言いますよネ。
イ尓的小妹妹有空ロ馬?
我的小弟弟毎天都是非常精神的。
ココは中国語で何て言うの?と聞くと10人中6~7人は中国語には無いと答えます。・・・が、2~3人は一応教えてくれます(中には漢字で教えてくれたが忘れた)が教えてくれた言葉を教えてくれない中国人に言うとそんな言葉では言わないと軽く流されてしまう。
つまり日本でも地方によって言い方が違うように、広大な中国でも言い方が異なっている様で
普通語(標準語)では何て言うのか知らないみたいです。・・・って言うか向こうも恥ずかしくて教えられないのかも??????
只、俗語では男性は弟弟(小弟弟)、女性は妹妹(小妹妹)と言うのは間違い無いようです。
日本でも俺の息子。私の娘。と言いますよネ。
イ尓的小妹妹有空ロ馬?
我的小弟弟毎天都是非常精神的。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます