「敲門(qiao1men2)」は、ドアを叩くという意味。
調べてみたら、
"敲く"="たたく"と日本語でも読むんですね。知りませんでした。
"敲"は中国語の口語で"ふんだくる,巻き上げる"という意味もあるらしく、
他敲了我十塊銭:そいつは僕から10元巻き上げた
という例文が。。
あまり使う機会が無さそうです。
中国語の先生から聞いた衝撃の新事実。
「妖怪人間ベム」に出てくるベム、ベラ、ベロは親子では無いそうです。
今までずっと親子だと思っていたのに…
調べてみたら、
"敲く"="たたく"と日本語でも読むんですね。知りませんでした。
"敲"は中国語の口語で"ふんだくる,巻き上げる"という意味もあるらしく、
他敲了我十塊銭:そいつは僕から10元巻き上げた
という例文が。。
あまり使う機会が無さそうです。
中国語の先生から聞いた衝撃の新事実。
「妖怪人間ベム」に出てくるベム、ベラ、ベロは親子では無いそうです。
今までずっと親子だと思っていたのに…