goo blog サービス終了のお知らせ 

いっちゃんの DAILY LIFE☆

犬飼いっちゃん 今日もいいことあったかなぁ?

ん?んん??

2010-01-29 23:49:43 | 娘1・2
こんばんわ いっちゃんです






さて、いっちゃんちにステイ中のBFくんとウイちゃん。。。。。







なかなか仲良くやってらっしゃいます

家族以外にはなかなか慣れない「あの」ウイちゃんが自分から体のマッサージをせがみます



時々、ウイパパに『浮気してごめんね』と顔をのぞきこんでは又、BFくんのところにいきます



そんなお二人さん



会話は英語、怪しい日本語、犬語を使い分けていらっしゃる



ところが、とんだ落とし穴がありました



先日、江汐公園に散歩にいきました










カメラを持っていなかったので携帯からの写真で写りがいまひとつですね~


ウイちゃん、時々後ろのいっちゃん達を確認しながらBFくんと歩きます





いつもよりゆっくり散歩の後、広場でディスクをしました


気分ハイなウイちゃん喜びましたね~

BFくんの投げるディスクでも喜んで追います家族以外ではとても珍しいことなんです


我が家ではディスクをスローする時、足の間をくぐらせてスタートさせます


スローと同時にスタートさせるとディスクより前を走るようになるので見失いやすいのです


だから『スルー!』と言ってスローします つまり『スルー!』が合図です



あんまりウイちゃんがBFくんのディスクを追うので『スルー!』のことを娘1が教えました


素直に従うBFくん


「ヘイ!ウイチャ~ン! Through~! Through~!」


あれほどディスクを追っていたウイちゃん、動きが止まりました


ウイちゃん首をかしげたようにして何やら迷った様子



あ~そうなのね。。。。。



いっちゃん達が言う「スルー」と BFくんの「Through~」



発音がぜ~んぜん違います


ウイちゃん迷っちゃうよね






正しい発音覚えましょう。。。。。。。誰が?