サルビアホームページ・最新情報版更新しました。(3月23日)
これから暫く集中して行く曲『二つのカノン』の第二カノンのモチーフとなっているのはイギリス古謡の『Hey Ho, Nobody's Home 』のメロディです。
訳してみると『誰か家にいませんか?』
ネット検索してこんなのを見つけました。
Hey Ho, Nobody's Home
イギリス古謡のHey Ho, Nobody's Home 歌詞の和訳はこんな感じです。
ヘイホー、誰か家にいませんか
私には肉も酒も金もありません
でも陽気にいこう
ヘイホー、誰か家にいませんか
私には肉も酒も金もありません
でも陽気にいこう
これから暫く集中して行く曲『二つのカノン』の第二カノンのモチーフとなっているのはイギリス古謡の『Hey Ho, Nobody's Home 』のメロディです。
訳してみると『誰か家にいませんか?』
ネット検索してこんなのを見つけました。
Hey Ho, Nobody's Home
イギリス古謡のHey Ho, Nobody's Home 歌詞の和訳はこんな感じです。
ヘイホー、誰か家にいませんか
私には肉も酒も金もありません
でも陽気にいこう
ヘイホー、誰か家にいませんか
私には肉も酒も金もありません
でも陽気にいこう