Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme Remember me to one who lives there For once she was a true love of mine |
スカボローフェアに行くつもりですか? パセリ、セージ、ローズマリー、タイム そこに住んでいる人によろしく伝えてください かつて彼女は私の本当の恋人でした |
Tell her to make me a cambric shirt Parsley, sage, rosemary and thyme Without no seam nor needlework And then she'll be a true love of mine |
私にキャンブリックシャツを作るよう彼女に伝えてください パセリ、セージ、ローズマリー、タイム 縫い目も針仕事もない そうすれば彼女は私の本当の恋人になります |
Tell her to find me an acre of land Parsley, sage, rosemary and thyme Between the salt water and the sea strand And then she'll be a true love of mine |
1エーカーの土地を見つけるよう彼女に伝えてください パセリ、セージ、ローズマリー、タイム 塩水と海岸の間に そうすれば彼女は私の本当の恋人になります |
Tell her to plough it with a lamb's horn Parsley, sage, rosemary and thyme And to sow it all o'er with one peppercorn And then she'll be a true love of mine |
子羊の角でそこを耕すよう彼女に伝えてください パセリ、セージ、ローズマリー、タイム 一つの胡椒粒を土地一面に播くように そうすれば彼女は私の本当の恋人になります |
Tell her to reap it with a sickle of leather Parsley, sage, rosemary and thyme And to thrash it all out with a bunch of heather And then she'll be a true love of mine |
革の鎌でそれを刈るよう彼女に伝えてください パセリ、セージ、ローズマリー、タイム ヒースの束でそれをすべて打ち払うように そうすれば彼女は私の本当の恋人になります |
Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary and thyme Remember me to one who lives there For once she was a true love of mine |
スカボローフェアに行くつもりですか? パセリ、セージ、ローズマリー、タイム そこに住んでいる人によろしく伝えてください かつて彼女は私の本当の恋人でした |
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます