よく、「科学技術」というのは変な言葉だという人がいる。
先日も新聞のコラムでそんな話を見かけた。以前、ある大学の先生に話を聞いたときも、その方はやっぱりそんなことを言って憤慨していた。
そう言う人たちは、「科学」と「技術」は別物であるから、それをいっしょにして「科学技術」と呼ぶのはおかしいというのである。
私はそうは思わない。「科学技術」というのは、「技術のうち科学と関係の深いもの」という意味だと理解している。
技術というのは、「鎌倉彫りの技術」とか「その場をなごませる会話の技術」とか、そういったものも立派な技術である。したがって、テクノロジーの訳語として「技術」だけでは、いささか広義に過ぎる。
そこで、「技術」という言葉に「科学」という限定を冠して「科学技術」とし、テクノロジーという言葉と、その示すところの範囲を合わせるのだと思う。
先日も新聞のコラムでそんな話を見かけた。以前、ある大学の先生に話を聞いたときも、その方はやっぱりそんなことを言って憤慨していた。
そう言う人たちは、「科学」と「技術」は別物であるから、それをいっしょにして「科学技術」と呼ぶのはおかしいというのである。
私はそうは思わない。「科学技術」というのは、「技術のうち科学と関係の深いもの」という意味だと理解している。
技術というのは、「鎌倉彫りの技術」とか「その場をなごませる会話の技術」とか、そういったものも立派な技術である。したがって、テクノロジーの訳語として「技術」だけでは、いささか広義に過ぎる。
そこで、「技術」という言葉に「科学」という限定を冠して「科学技術」とし、テクノロジーという言葉と、その示すところの範囲を合わせるのだと思う。