goo blog サービス終了のお知らせ 

Still Creek のほとりで

Still Creek(静寂なる小川)は裏庭を流れる小川の名前。といっても Windows からは騒音もきこえてきます。

童謡 「イヤイヤヨー???」

2006-09-28 14:21:17 | ベビーシッティングあれこれ
35年ほど前、子供がキンダーガーテンに通い始めた頃、習ってきた歌を
家で歌っているのを聞いて、「変な歌?」と思っていました。

もちろん英語の歌詞なので、何が何やら分らなかったのですが、
途中で何回も「イーヤーイーヤーヨー」と歌います。
私には「嫌々よ」と聞こえるのです。

孫のベビーシッターをやるようになって、コミュニティー・センターの
幼児クラスに付き添ってみて、初めて歌詞を知りました。

「イヤイヤヨ」ではなくて、「E・I・E・I・0」でした。

歌詞は次のようなものです。

マクドナルド爺さんの牧場、イー・アイ・イー・アイ・オー
牧場では牛を飼っていた、イー・アイ・イー・アイ・オー
「モー、モー」と、ここでも、あっちでも、そこいらじゅう
マクドナルド爺さんの牧場、イー・アイ・イー・アイ・オー

Old MacDonald had a farm, E I E I O
And on that farm he had a (animal), E I E I O
With a (animal noise) here and a (animal noise) there
Here a (animal noise), there a (animal noise), everywhere a (animal
noise), (animal noise)
Old MacDonald had a farm, E I E I O

子供たちは「牛」と鳴声の「ムー・ムー」(moo moo) のところを
馬、羊、犬、猫、ガチョウ、ブタ、ヒヨコ、ねずみ・・・・・など、
ありとあらゆる動物の名と鳴声を挙げて歌を続けます。
時には恐竜(dinosaur)という子もいます。
ウサギなど鳴声を出さない動物はどうするのでしょう。

この歌を歌っていると、英語での動物の鳴声を覚えられます。
例えばブタは「オィンク・オィンク」(oink・oink)
馬は、「ネイ・ネイ」(neigh・neigh)、猫は「ミャオ・ミャオ」(meow・meow)、
ガチョウは「ギャブル」(gabble)、アヒルは「クァック」(quack)、
ヒツジや山羊は「バー・バー」(baa・baa)などなど・・・

4才のエズメはもちろん、2才のコンラッドも歌詞はハッキリしませんが、
それらしい発音で、大声で歌っています。この時だけは喧嘩もしません。

この歌もたしか、「マザーグース」の歌集に入っていたと思います。

写真:紅葉の美しい頃になりましたね。

06-09-27 (水)快晴 10~24度

最新の画像もっと見る

2 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
ピィーウィー・ハーマン (Deja)
2006-09-28 16:21:00
この曲を聴くと、何故か Pee-wee Herman がおもちゃの汽車に乗って走りながら歌っている CM を思い出します。



Pee-wee Herman's having fun, E I E I O



確かこんな感じだったと思いますが、初めて見たときは随分変な人だなと思った記憶があります。何の CM かはまったく覚えてないのですが、妙に印象に残ってます。



それにしても、この曲はリズムがよくて、つい口ずさみたくなりますね。何か楽しくなってきます。



ちなみに僕も、最初は「嫌々よ」に聞こえました。
返信する
面白い! (Riko)
2006-09-29 06:11:20
こんなCMがあったのですか。知りませんでした。



”Old MacDonald had a farm ”の歌には、

替え歌もいくつかあるようですね。

それに、曲の著作権もないでしょうから、

誰でも歌えて良いですね。



確かにリズムの乗りが良くて、歌っても

聞いているだけでも楽しくなりますね。
返信する