*** Plaisir de voyager ***

非日常的な旅で遭遇する色々な体験のお話です。Various enconters in unusual travels.

スイスで氷河特急脱線事故 Déraillement d'un Glacier Express en Suisse

2014-08-14 | フランス語ニュース

グリゾン州Canton des Grisons*のティーフェンカステルTiefencastel近郊で発生した列車脱線事故。(2014年8月13日、水曜日)(写真はKeystone社)  

 *ドイツ語ではグラウビュンデン州 Kanton Graubündenと呼ばれます。

 

昨日、スイスで痛ましい事故が発生しました。日本でもよく知られている氷河特急が、スイス東部のアルプス山地で脱線事故が起こしたのです。負傷者の中には、日本人も含まれていました。スイスのメディアLe Matinのウエブ・サイトで2014年8月13で発行されたニュースにより、速報をご紹介します。

 

[見出し] 列車事故:辛うじて最悪の事態を逃れる(Accident de train: le pire a été évité de justesse

グリゾン州 - ティーフェンカステル近郊で発生した列車事故により、11人が負傷し、その中の5人は重傷である。乗客は全員救助された。

 

    

 (写真はすべて Keystone社)

水曜日の昼間、ティーフェンカステル(GR)近郊で、地滑りによって引き起こされた列車事故で、11人が負傷したが、5人は重傷で6人は軽傷である。流出した土砂により、3両の車両が脱線した。その中の1両は、下方に落下した。しかし、木々が生えていたので、アルブラ川の峡谷に落下することは避けられた。

警察によると、負傷者の国籍は、スイス人(8)、日本人(2)、オーストラリア人(1)である。レーティッシュ鉄道の(RhB)の列車は、サン・モリッツ(GR)からアルバラ線に沿ってクール(Coire)に向かっていた時、ティーフェンカステルを過ぎて間もなく、二つの山岳トンネルに挟まれた区間で、地滑りで積もった土砂に激突した。乗客は約200だった。

(中略)

 4機のヘリコプター

事故の発生後、救急隊 -約180人であるが- が心配したのは、車両の1両が川に水没しているのではないかと言うことだった。救助と避難活動を行って3時間ほど経過した時、警察は谷底まで落ちた車両はなかったこと、並びにすべての乗客が避難できたことが確認した。

負傷者や気分が優れない乗客を救い出すために、4機のヘリコプターと8台に救急車が動員された。同時に、約60人の消防員とダイバーが救出活動に参加した。

(以下略)

 

(フランス語記事原文)


Grisons  —  Onze personnes ont été blessées, dont cinq grièvement, suite à l'accident de train qui s'est produit près de Tiefencastel. Tous les passagers ont pu être secourus.

Un accident de train provoqué par un glissement de terrain a fait onze blessés dont cinq graves et six légers, mercredi à la mi-journée, près de Tiefencastel (GR). La coulée a fait dérailler trois wagons. L'un d'entre eux a chuté en contrebas. Les arbres l'ont toutefois empêché de tomber dans les gorges de la rivière Albula.

Les blessés sont de nationalité suisse (8), japonaise (2) et australienne (1), a indiqué la police. Le convoi des Chemins de Fer rhétiques (RhB) circulait de St-Moritz (GR) en direction de Coire sur la ligne de l'Albula, lorsqu'il a été percuté par un glissement de terrain peu après Tiefencastel sur un tronçon situé entre deux tunnels de montagne. Environ 200 passagers se trouvaient à bord.

(中略)

Quatre hélicoptères

Après l'accident, les secouristes - quelque 180 personnes - ont d'abord craint que l'un des wagons n'ait chuté dans l'eau. Après trois heures d'intervention de secours et d'évacuation, la police grisonne a toutefois certifié qu'aucun wagon n'était tombé plus bas et que tous les passagers avaient été évacués.

Quatre hélicoptères et huit ambulances ont été mobilisés pour évacuer les blessés et les passagers en mauvaise posture. Une soixantaine de pompiers et des plongeurs ont également participé à l'intervention.


 


Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« フランスあちこち (概要)  ... | TOP | フランス南部 リュション Lu... »
最新の画像もっと見る

post a comment

Recent Entries | フランス語ニュース