BOJ Gov.Fukui has 350 million yen assets
福井さんが村上ファンドに1000万円の出資をして
いたことで槍玉に挙げられている。
Recent news accuse Mr.Fukui, BOG governor., of investing
10 million yen of his money to Murakami fund.
日銀の総裁だろうが何だろうが、個人が自分のお金を
運用するのに何が問題あろうかと最初思ったが、
運用利益を聞いて驚いた。6年で元金の2倍以上!
At first, I said to myself "hey, it's a free world, he can invest his
money to whatever he likes" but when I heard its deal, I was
too upset! The 10 million investment ended up as
a return profit of more than double. More than double in only 6 years!
日銀といえば、国民にゼロ金利政策を強いている張本人。
そのヘッドが庶民を尻目にあまりに高利のファンドで稼ぐのは
節操がなかろうという論理、まことにそのとおりである。
Bank of Japan is the one who's forcing the zero
interest policy to us Japanese people. and its head is
earning unbelievably high interest, that's too chameronic!
It's no wonder people to say "give me a break"!
大体、たかが1000万円なら出せる国民も多かろう。
10 million yen is not too big money, (in Japan, you can not
even buy a house with that much money, that's a price of an expenvive
car), I guess a lot of people would be happy to shove up that much money.
でも庶民はそんな情報がない。日銀総裁だから知りえた情報か
どうかは分からないが、建前と本音のかけ離れようがあまりに
広い。例え、その有利な話を聞いたとしても、あまりの有利さに
後ろめたさを感じ、出資しない、総裁とはそんな人であるべきだろう。
国民にはゼロ金利を課している自分が、そんな高利の運用を
行ってよいのだろうか、そう考えるのが普通だ。
こんな無神経な人に、日本の金融政策の舵取りはできるのだろうか。
But how could we know there are such a good deal?
I don't know if it was the information accessible only because he was a BOJ gov. but that is nomore a point.
Whether or not he had the such information thanks to his position, he should have felt the guilt for investing in it while he's leading the zero interest policy to people and the shame should have stopped him.
A normal person would feel uneasy to carry on such advantageous asset management.
日銀総裁があまり貧乏でも日本という国として体裁が悪かろうが
資産は夫妻で3億5千万円である。
As a country, a pennyless BOJ gove won't make Japan
look too good, but don't worry, actually their assets are over 350 million yen.
That is more than double of what a normal Japanese salary man earns in his lifetime.
これを聞いてふと思った。
日本には最低賃金という、最低これ以上は払いなさい、という賃金があるが、最高賃金はない。つまり、最高でもこれ以上は払わないよ、という賃金はない。
A thought spring up in my mind hearing the amount of their assets.
We have a minimum wage but no maximum wage.
日本のサラリーマンの生涯賃金は1億3千万円くらいと聞いている。
その倍以上の資産をすでに持っている人が賃金の多寡で、良い仕事をする/しない、とは思えない。働かなくても食べていけるようになったとき、人が働く理由はなんなのだろうか。
What will be the motivation of a man who no longer needs to work
for life, someone who already has more than the double of what most
others gain in their lifetime. Certainly a high wage does not seem to
appeal him for a good work done.
人のためになる、ということが、少なくとも福井さんの働く動機には入っていっていなかったらしいということは明らかだ。
Unfortunately, it is clear that serving for the citizen is certainly not included in his motivation.
That's for sure.
福井さんが村上ファンドに1000万円の出資をして
いたことで槍玉に挙げられている。
Recent news accuse Mr.Fukui, BOG governor., of investing
10 million yen of his money to Murakami fund.
日銀の総裁だろうが何だろうが、個人が自分のお金を
運用するのに何が問題あろうかと最初思ったが、
運用利益を聞いて驚いた。6年で元金の2倍以上!
At first, I said to myself "hey, it's a free world, he can invest his
money to whatever he likes" but when I heard its deal, I was
too upset! The 10 million investment ended up as
a return profit of more than double. More than double in only 6 years!
日銀といえば、国民にゼロ金利政策を強いている張本人。
そのヘッドが庶民を尻目にあまりに高利のファンドで稼ぐのは
節操がなかろうという論理、まことにそのとおりである。
Bank of Japan is the one who's forcing the zero
interest policy to us Japanese people. and its head is
earning unbelievably high interest, that's too chameronic!
It's no wonder people to say "give me a break"!
大体、たかが1000万円なら出せる国民も多かろう。
10 million yen is not too big money, (in Japan, you can not
even buy a house with that much money, that's a price of an expenvive
car), I guess a lot of people would be happy to shove up that much money.
でも庶民はそんな情報がない。日銀総裁だから知りえた情報か
どうかは分からないが、建前と本音のかけ離れようがあまりに
広い。例え、その有利な話を聞いたとしても、あまりの有利さに
後ろめたさを感じ、出資しない、総裁とはそんな人であるべきだろう。
国民にはゼロ金利を課している自分が、そんな高利の運用を
行ってよいのだろうか、そう考えるのが普通だ。
こんな無神経な人に、日本の金融政策の舵取りはできるのだろうか。
But how could we know there are such a good deal?
I don't know if it was the information accessible only because he was a BOJ gov. but that is nomore a point.
Whether or not he had the such information thanks to his position, he should have felt the guilt for investing in it while he's leading the zero interest policy to people and the shame should have stopped him.
A normal person would feel uneasy to carry on such advantageous asset management.
日銀総裁があまり貧乏でも日本という国として体裁が悪かろうが
資産は夫妻で3億5千万円である。
As a country, a pennyless BOJ gove won't make Japan
look too good, but don't worry, actually their assets are over 350 million yen.
That is more than double of what a normal Japanese salary man earns in his lifetime.
これを聞いてふと思った。
日本には最低賃金という、最低これ以上は払いなさい、という賃金があるが、最高賃金はない。つまり、最高でもこれ以上は払わないよ、という賃金はない。
A thought spring up in my mind hearing the amount of their assets.
We have a minimum wage but no maximum wage.
日本のサラリーマンの生涯賃金は1億3千万円くらいと聞いている。
その倍以上の資産をすでに持っている人が賃金の多寡で、良い仕事をする/しない、とは思えない。働かなくても食べていけるようになったとき、人が働く理由はなんなのだろうか。
What will be the motivation of a man who no longer needs to work
for life, someone who already has more than the double of what most
others gain in their lifetime. Certainly a high wage does not seem to
appeal him for a good work done.
人のためになる、ということが、少なくとも福井さんの働く動機には入っていっていなかったらしいということは明らかだ。
Unfortunately, it is clear that serving for the citizen is certainly not included in his motivation.
That's for sure.
