瀋陽桜 珍紅花 沈赤花 shenyang yinghua 진잇꽃

日本の桜が大好きです! 〓(*^。^*)〓J

不怕雨,不怕風,給力,今天加油!(>.<) P

・・・ M

相愛的可能性

2011-03-29 15:54:10 | 日記

やはり、女性は結婚して人生設計をするのが一番ですよ。仕事はそれからでも遅くはありません。P




結婚より今は就職活動を考えています。J

我日本的心还在继续J。

中山服(人民服)がはやってます。

昔の歌ばかり聞いてます。

yǒu shí hòu wǒ jiào de zì jǐ xiàng yī zhīǐ xiǎo xiǎo niǎo
有 时 后 我 觉 得 自 己 像 一 只 小 小 鸟
時々思う自分のこと まるで小さな小鳥みたい


xiǎng yāo fēi què zěn me yàng yě fēi bú gāo
想 要 飞 却 怎 么 样 也 飞 不 高
飛びたくとも どうしても高く飛べない

yě xǔ yǒu yī tiān wǒ qī shàng zhī tóu  què chéng wéi liè rén de mù biāo
也 许 有 一 天 我 栖 上 枝 头  却 成 为 猎 人 的 目 标
もしかしたらある日小枝に止まってて  狩の的になるのだろう

wǒ fēi shàng le qīng tiān cái fā xiàn zì jǐ  cóng cǐ wú yī wú kào
我 飞 上 了 青 天 才 发 现 自 己   从 此 无 依 无 靠
青空に羽ばたいて、ようやく自分が分かった 頼る人さえいない


měi cì dào le yè shēn rén jìng de shí hòu wǒ zǒng shì shuì bú zhe
每 次 到 了 夜 深 人 静 的 时 候 我 总 是 睡 不 着
毎日夜が更けて人が寝静まるころ、わたしはまだ寝つくことができない

wǒ huái yí shì bú shì zhī yǒu wǒ de míng tiān méi yǒu biàn de gēng hǎo
我 怀 疑 是 不 是 只 有 我 的 明 天 没 有 变 得 更 好
私は疑う 私の明日だけがよくないのじゃないかと

wèi lái huì zěn yàng  jiū jìng yǒu shéi huì zhī dào
未 来 会 怎 样  究 竟 有 谁 会 知 道
未来はどうなるのだろうか 結局誰もわかりはしない

xìng fú shì fǒu zhī shì yī zhòng chuán shuō  wǒ yǒng yuǎn dōu zhǎo bú dào
幸 福 是 否 只 是 一 种 传 说  我 永 远 都 找 不 到
幸福はただの伝説かもしれない  私には永久に探しだせないだろう

wǒ shì yī zhīǐ xiǎo xiǎo xiǎo xiǎo niǎo
我 是 一 只 小 小 小 小 鸟
私は一羽の小さな小さな小さな小鳥です

xiǎng yāo/yào fēi ya fēi què fēi yě fēi bú/bù gāo
想 要 飞 呀 飞 却 飞 也 飞 不 高
飛びたくて飛びたくて飛んでも 高くは飛べません

wǒ xún xún mì mì xún xún mì mì yī gè wēn nuǎn de huái bào
我 寻 寻 觅 觅 寻 寻 觅 觅 一 个 温 暖 的 怀 抱
私は探す探す ただひとつ安らげる場所を探す

zhè yàng de yāo qiú suàn bú suàn tài gāo
这 样 的 要 求 算 不 算 太 高
こんな要求も高望みだと言うのでしょうか

wǒ shì yī zhī xiǎo xiǎo xiǎo xiǎo niǎo
我 是 一 只 小 小 小 小 鸟
私は一羽の小さな小さな小さな小鳥です

xiǎng yāo fēi ya fēi què fēi yě fēi bú gāo
想 要 飞 呀 飞 却 飞 也 飞 不 高
飛びたくて飛びたくて飛んでも 高くは飛べない

wǒ xún xún mì mì xún xún mì mì yī gè wēn nuǎn de huái bào
我 寻 寻 觅 觅 寻 寻 觅 觅 一 个 温 暖 的 怀 抱
私は探す探す ただひとつ安らげる場所を探します
zhè yàng de yāo qiú suàn bú suàn tài gāo
这 样 的 要 求 算 不 算 太 高
こんな要求も高望みだと言うのでしょうか

suǒ yǒu zhī dào wǒ de míng zì de rén ā  nǐ mén hǎo bú hǎo
所 有 知 道 我 的 名 字 的 人 啊  你 们 好 不 好
私の名前を知っている全ての人々よ 皆さんお元気ですか

shì jiè shì rú cǐ de xiǎo  wǒ mén zhù dìng wú chǔ kě táo
世 界 是 如 此 的 小  我 们 注 定 无 处 可 逃
世界はこんなにも小さく  私たちに逃げ場はありません

dāng wǒ cháng jǐn rén qíng lěng nuǎn
当 我 尝 尽 人 情 冷 暖
私が人情の暖かさと寒さを味わい尽くすとき

dāng nǐ jué dìng wéi nǐ leǎo de lǐ xiǎng rán shāo
当 你 决 定 为 你 了 的 理 想 燃 烧
あなたがあなたの理想に燃えると決めたとき

shēng huó de yā lì yǔ shēng mìng de zūn yán  nǎ yī gè chóng yāoo
生 活 的 压 力 与 生 命 的 尊 严  哪 一 个 重 要
生活の重圧と生命の尊厳 どれかひとつ重要です

我是一只小小小小鸟
私は一羽の小さな小さな小さな小鳥です

想要飞呀飞却飞也飞不高
飛びたくて飛びたくて飛んでも 高くは飛べない

我寻寻觅觅寻寻觅觅一个温暖的怀抱
私は探す探す ただひとつ安らげる場所を探します

这样的要求算不算太高
こんな要求も高望みだと言うのでしょうか

那天是你用一块红布
蒙住我双眼也蒙住了天
你问我看见了什么
我说我看见了幸福
这个感觉真让我舒服
它让我忘掉我没地儿住
你问我还要去何方
我说要上你的路
看不见你也看不见路
我的手也被你攥住
你问我在想什么
我说我要你做主
我感觉你不是铁
却像铁一样的强和烈
我感觉你身上有血
因为你的手是热呼呼
我感觉这不是荒野
却看见这儿的土地已经干裂
我感觉我要喝点水
可你的嘴将我的嘴堵住
我不能走我也不能哭
因为我的身体现在已经干枯
我要永远这样陪伴着你
因为我最知道你的痛苦

あの日あなたは一枚の 赤い布きれで 
僕の両目を覆い 天を覆った
あなたは聞いた 何が見えるのと?
僕は答えた 幸せが見えるよ!と
あまりに素敵なこのフィーリング
僕は家のないのも忘れてしまう
あなたは聞いた どこへ行きたいのと?
僕は答えた あなたについて行く!と
あなたも見えず 道も見えず
この手はあなたに繋がれたまま?
あなたは聞いた 何を考えているの
僕は答えた 決めるのはあなただ!と
僕は感じる あなたは鋼鉄の人でもないのに
鋼鉄のように強く烈しい!
僕は感じる あなたの身体には血が流れていると
なぜってあなたの手はこんなにも熱いから
あまりに素敵なこのフィーリング
僕は家のないのも忘れてしまう
あなたは聞いた どこへ行きたいのと?
僕は答えた あなたについて行く!と
僕は感じる ここは荒野ではない
大地は ひび割れてはいない
僕は感じる 微かに喉が渇く
けれどあなたの唇は僕をふさいでいる
僕はもう歩けない もう涙も出ない
身体は枯れ果ててしまったから
でもあなたの痛みをいちばん
知っているのは 僕なんだ


剰女の幸せはまだまだ見えません
日本と違い時間がとてもゆっくりです。
10時間寝てます。寒い日はずっと家のなかです。J

 

百度の掲示板に、「在日中国人が被災地でこんなことを書いた」というスレッドが立ち上がり、一部の日本語訳がレコードチャイナに紹介されていました。

----------------------------

● スレ主:高貴典雅
  なんで人は人を憎むの。憎しみって何?大自然の前には私たちは皆一つの家族なのよ。私はビルの屋上でほかの80人と一緒に救出を待っていた。私が貧血になると、赤ちゃんを連れた主婦の方がミルクを分けてくれた。そして若い女性の方は私のために水を探してきてくれた。ミルクではなくその気持ちが私を支えてくれた。80人いる中で、電話がつながる携帯は2つしかなかったのに、真っ先に中国人に使わせてくれた。誰か、この手記をみんなに広めて。事実を知ってほしいから・・・。

----------------------------

● 小砲圈圈
  同じ地球人だ、協力し合って生きていかなきゃな。過去のことは過去のことだ。日本ガンバレ

● 餓是壊小孩
  同感よ。私の親族も日本にいるの。

● 格の西美
  在日中国人のために祈る。同じ地球に住む人類のためにも祈る。

● 蘭海雲
  これを見て泣いたわ。愛には国境がないのね。言語の違いもない。日本のみんなが生き残っていけますように。一世代前の恨みは忘れてはいけないけれど、私たちは自分の国を発展させていかないといけないわよね。

● ricle0922
  オレは、中国人はみんな善良だと思っていた。でも・・・「愛国」になるとそれがどこかに行ってしまうんだよな!

● 動漫桜
  オレはこの女の手記というのは信じない。だが、命は尊重すべきものだ。過去は過去の事。

● s1種依頼
  私はママが中国人、パパが日本人のハーフなの。小さいころ、日本で育ったんだけど、中国人がどうとか聞いたこともないし、ママはいつも日本人によくしてもらっていたわ。日本人は本当に親切な人たちよ。災害のことを思うとすごく悲しいわ。

● スレ主 
  できることなら俺も救援に行きたい。雲南であろうと日本であろうと。

● xsd2050679 
  実際、日本と中国の恨みは根強いものがある。例えばうちのばあちゃん。戦争のとき、日本人に中国人が殺されるのを目の前で見てトラウマになっている。それが、地震の映像を見た第一声が「なんてかわいそうな人たち、みんなで助けてあげないと」だった。オレは、ばあちゃんを尊敬したよ。民族間の恨みを越えたんだ。同じ人類、同じ地球人として日本人のために祈るべきなんだよな。

● Tracy13886 
  津波ってなんて恐ろしいんだ!恐ろしさにあぜんとさせられるよ!泣きたいくらいだ!

● 小さい口jiao 
  私は本当に世界の終わりが来るんじゃないかと怖いわ。日本の災害が世界の終わりの始まりだったりするかも!

● L欣子 
  日本で被災されたすべての人のために祈る。特別な理由はない。命は貴重だからだ!

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

 


最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。