今日はカラオケの会でした。お酒も入って楽しく唄いました。
この歌は懐かしい歌でしたが、1フレーズ、唄い難いところがあったのですが、大体唄えました。
Youtube よりゴダイゴの唄う「ガンダーラ」です。
作詞:奈良橋陽子(英語詞)& 山上路夫(日本語詞) 作曲:タケカワユキヒデ
そこに行けば どんな夢も
叶うというよ
誰もみな 行きたがるが
遥かな世界
その国の名はガンダーラ
何処かにあるユートピア
どうしたら 行けるのだろう
教えて欲しい
In Gandhara Gandhara
They say it was in India
Gandhara Gandhara
愛の国ガンダーラ
生きることの 苦しみさえ
消えるというよ
旅立った人はいるが
あまりに遠い
自由なそのガンダーラ
素晴らしいユートピア
心の中に生きる
幻なのか
In Gandhara Gandhara
They say it was in India
Gandhara Gandhara
愛の国ガンダーラ
Gandhara Gandhara
They say it was in India
Gandhara Gandhara
愛の国ガンダーラ
旅立った人はいるが
あまりに遠い
自由なそのガンダーラ
素晴らしいユートピア
心の中に生きる
幻なのか
In Gandhara Gandhara
They say it was in India
Gandhara Gandhara
愛の国ガンダーラ
Gandhara Gandhara
They say it was in India
Gandhara Gandhara
愛の国ガンダーラ
https://otokake.com/matome/Armq2K
【ガンダーラ/ゴダイゴ】歌詞の意味を解釈!
誰もが目指したガンダーラは西遊記に出てくる天竺だった!
ゴダイゴは1975年のデビュー以来、英語の歌詞にこだわったロックバンドとして注目を集めました。
ゴダイゴが「西遊記」のために書き下ろしたテーマ曲は2曲。
オープニングの「モンキー・マジック」とエンディングの「ガンダーラ」です。
ここで彼らはデビュー以来守り続けた英語の歌詞というスタイルを崩します。
日本のロックバンドでオール英語の歌詞というスタイルは斬新でした。・・・
There was a land of the free
Fantasy and dreams
Were its untouched wealth
And goodness and love were real
昔々みんなが赤ん坊だった頃
幻想と夢の自由な国があった
そこには手つかずの富
そして本当の善と愛があった
Each man desires to reach Gandhara
His very own utopia
In the striving, in the seeking soul
Man can see Gandhara
誰もがガンダーラにたどり着きたいと強く望む
自分だけの理想郷
努力と探求心で
人はガンダーラを目にすることが出来る
In Gandhara, Gandhara
They say it was in India
Gandhara, Gandhara
The place of light Gandhara
ガンダーラに、ガンダーラに
人々はそれがインドにあったという
ガンダーラ、ガンダーラ
光り輝くガンダーラの地
Though long ago and far
Beyond the winding road
Always beyond every bend
A beautiful land still waits for the few
Who make it to the very end
遥か昔の遥か遠くだけど
曲がりくねった道の彼方
いつも曲がり角の向こう
美しい国がじっと待っている
それを成し遂げるのは一握りの者
Each man desires to reach Gandhara
His very own utopia
In the striving, in the seeking soul
Man can see Gandhara
(第2節の英文繰り返し)
誰もがガンダーラにたどり着きたいと強く望む
自分だけの理想郷
努力と探求心で
人はガンダーラを目にすることが出来る
In Gandhara, Gandhara
They say it was in India
Gandhara, Gandhara
The place of light Gandhara
In Gandhara, Gandhara
They say it was in India
Gandhara, Gandhara
The place of light Gandhara