Pray for Japan (For victim of Tsunami and a powerful earthquake in Japan)「Instagram」
masumiさんのBlog記事で紹介されていました。
我々日本国民のために祈りを捧げてくれる世界各地の皆様、ありがとうございます。
皆様の支えを受けて、がんばっていきます。
We can get hopes as long as there are people who pray for us.
우리들을 위해서 빌어 주는 사람들이 있는 한, 우리들은 희망을 가질 수 있습니다
只要为了我们祈愿的人们在,我们就能拿希望
Noi possiamo trovare le speranze finché ci sono persone che pregano per noi
Wir können Hoffnungen als es bekommen, sehnen Sie sich wie dort Leute ist, die für uns beten
Podemos conseguir las esperanzas con tal de que hay personas que oran para nosotros
Nous pouvons obtenir des espoirs aussi long qu'il y a des gens qui prient pour nous
Nós podemos adquirir esperanças contanto que haja as pessoas que rezam para nós
masumiさんのBlog記事で紹介されていました。
我々日本国民のために祈りを捧げてくれる世界各地の皆様、ありがとうございます。
皆様の支えを受けて、がんばっていきます。
We can get hopes as long as there are people who pray for us.
우리들을 위해서 빌어 주는 사람들이 있는 한, 우리들은 희망을 가질 수 있습니다
只要为了我们祈愿的人们在,我们就能拿希望
Noi possiamo trovare le speranze finché ci sono persone che pregano per noi
Wir können Hoffnungen als es bekommen, sehnen Sie sich wie dort Leute ist, die für uns beten
Podemos conseguir las esperanzas con tal de que hay personas que oran para nosotros
Nous pouvons obtenir des espoirs aussi long qu'il y a des gens qui prient pour nous
Nós podemos adquirir esperanças contanto que haja as pessoas que rezam para nós
震災で大きな打撃を受けた日本に向けて、政治的、歴史的な背景を取り払い、世界中から沢山の温かいメッセージや支援の手が差し伸べられています。
被災された人々に世界中の祈りが届きますように。
ありがとうございます。。
思いは伝わる、
大変なときではありますが、
世界が日本のために祈ってくれてます。。
頑張ってください!
私も、頑張ります。