1 いかに幸いなことか 神に逆らう者の計らいに従って歩まず 罪ある者の道にとどまらず 傲慢な者と共に座らず
2 主の教えを愛し その教えを昼も夜も口ずさむ人。
(新共同訳 詩編 1章1-2節)
1 Happy are those who reject the advice of evil people, who do not follow the example of sinners or join those who have no use for God.
2 Instead, they find joy in obeying the Law of the Lord, and they study it day and night.
Today's English Version::Psalms 1:1-2
1 Wie glücklich ist ein Mensch, der sich nicht verführen lässt von denen, die Gottes Gebote missachten, der nicht dem Beispiel gewissenloser Sünder folgt und nicht yusammensitzt mit Leuten, denen nichts heilig ist.
2 Wie glücklich ist ein Mensch, der Freude findet an den Weisungen des HERRN, der Tag und Nacht in seinem Gesetz liest und darüber nachdenkt.
Psalm1:1-2
1 不听从恶人的计谋,不跟随罪人的脚步,不兴侮慢上帝之徒同夥,这样的人才算眞正有福。
2 他只爱慕上主的法侓,日夜默诵不倦。
詩編 1:1-2
1 복 있는 사람은 악인들의 꾀를 따르지 아니하며 죄인들의 길에 서지 아니하며 오만한 지들의 자리에 앉지 아니하고.
2 오직 여호외의 율법을 즐서위하여 그의 율법을주야로 묵상히는도다.
시편1:1-2
1 Bem-aventurado o homem que nao anda no conselho dos impios, nao se detem no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores.
2 Antes, o seu prazer esta na lei do SENHOR, e na sua lei medita de dia e de noite.
Salmos 1:1-2
1 Berbahagialh orang yang tidak mengikuti nasihat orang jahat, tidak mencontoh orang berdosa dan tidak bergaul dengan orang yang menghina Allah,
2 tetapi yang suka melakukan Perintah TUHAN dan merenungkannya siang malam.
Mazmur 1:1-2
1 Μακαριος ανηρ ος ουκ επορευθη εν βουλη ασεβων και εν οδω αμαρτωλων ουκ εστη και επι καθεδραν λοιμων ουκ εκαθισεν,
2 αλλ η εν τω νομω κυριου το θελημα αυτου, και εν τω νομω αυτου μελετησει ημερας και ωυκος.
Ψανμοι1:1-2
א אשרי-האיש אשר לא הלך בעצת רשעים ובדרך חטאים לא עסד ובסושב לצים לא ישב.
ב כי אם בתורת יהוה חפצו ובתורתו יהגה יוסם ולילה.
תהלים פרל א פסול א-ב
2 主の教えを愛し その教えを昼も夜も口ずさむ人。
(新共同訳 詩編 1章1-2節)
1 Happy are those who reject the advice of evil people, who do not follow the example of sinners or join those who have no use for God.
2 Instead, they find joy in obeying the Law of the Lord, and they study it day and night.
Today's English Version::Psalms 1:1-2
1 Wie glücklich ist ein Mensch, der sich nicht verführen lässt von denen, die Gottes Gebote missachten, der nicht dem Beispiel gewissenloser Sünder folgt und nicht yusammensitzt mit Leuten, denen nichts heilig ist.
2 Wie glücklich ist ein Mensch, der Freude findet an den Weisungen des HERRN, der Tag und Nacht in seinem Gesetz liest und darüber nachdenkt.
Psalm1:1-2
1 不听从恶人的计谋,不跟随罪人的脚步,不兴侮慢上帝之徒同夥,这样的人才算眞正有福。
2 他只爱慕上主的法侓,日夜默诵不倦。
詩編 1:1-2
1 복 있는 사람은 악인들의 꾀를 따르지 아니하며 죄인들의 길에 서지 아니하며 오만한 지들의 자리에 앉지 아니하고.
2 오직 여호외의 율법을 즐서위하여 그의 율법을주야로 묵상히는도다.
시편1:1-2
1 Bem-aventurado o homem que nao anda no conselho dos impios, nao se detem no caminho dos pecadores, nem se assenta na roda dos escarnecedores.
2 Antes, o seu prazer esta na lei do SENHOR, e na sua lei medita de dia e de noite.
Salmos 1:1-2
1 Berbahagialh orang yang tidak mengikuti nasihat orang jahat, tidak mencontoh orang berdosa dan tidak bergaul dengan orang yang menghina Allah,
2 tetapi yang suka melakukan Perintah TUHAN dan merenungkannya siang malam.
Mazmur 1:1-2
1 Μακαριος ανηρ ος ουκ επορευθη εν βουλη ασεβων και εν οδω αμαρτωλων ουκ εστη και επι καθεδραν λοιμων ουκ εκαθισεν,
2 αλλ η εν τω νομω κυριου το θελημα αυτου, και εν τω νομω αυτου μελετησει ημερας και ωυκος.
Ψανμοι1:1-2
א אשרי-האיש אשר לא הלך בעצת רשעים ובדרך חטאים לא עסד ובסושב לצים לא ישב.
ב כי אם בתורת יהוה חפצו ובתורתו יהגה יוסם ולילה.
תהלים פרל א פסול א-ב
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます