リートリンの覚書

古事記 上つ巻 現代語訳 二十五 天の石屋・神々の議り(ゆる~っと訳)


古事記 上つ巻 現代語訳 二十五


古事記 上つ巻

天の石屋・神々の議り


現代語訳(ゆる~っと訳)


こういうわけで、八百万の神々は、天安の河原に集まり集まって、

高御産巣日神(たかみむすひのかみ)の子、思金神(おもいかねのかみ)に思案をさせて、

常世長鳴鳥(とこよのながなきどり)を集めて鳴かせ、

天安河の川上の質の堅い石と、天の金山の鉄を材料として取り、

鍛冶の天津麻羅 ( あまつまら )を探し求め、

伊斯許理度売命 ( いしこりどめのみこと ) に命じて、鏡を作らせ、

玉祖命(たまのおやのみこと)に命じて、八尺の勾玉が数多く連ねた玉緒を作らせ、

天児屋命(あめのこやねのみこと)と布刀玉命(ふとだまのみこと)を呼びよせ、

天の香山のオスの鹿の肩甲骨を抜き取って、天の香山の天のウワミズザクラでそれを焼き、占いをさせました。

天の香山の枝葉が多く茂っている真賢木(さかき)を根のついたまま掘り取って、

上の枝に八尺の勾玉が数多く連ねた玉緒を取りつけ、

中の枝に八尺鏡を取りつけ、

下の枝に楮の樹皮のぬさ、麻のぬさを取り垂らして、

・和幣/幣帛/幣(にきて)
榊 (さかき) の枝に掛けて、神前にささげる麻や楮 (こうぞ) で織った布

これら様々なの物を、布刀玉命(ふとたまのみこと)が捧げ物としてたてまつり、

天児屋命が、祝詞を唱えて神に祈り、

天之手力男神(あめのたぢからおのかみ)は、戸のわきに隠れ立って、

天宇受売命(あめのうずめのみこと)は、
天の香山の天のヒカゲノカズラをたすき掛けし、
天の真拆(まさき)を髪飾りとし、

・日影(ひかげ)
 ヒカゲノカズラ
・真拆(まさき)
テイカカズラ、またはツルマサキの古名。

天の香山の小竹葉(ささば)を束ねて手に持ち、

天の石屋の戸の前にオケをふせて、踏み轟かし、

神がかりして、

胸をあらわにし、下衣の紐を陰部まで垂らしました。

すると、高天の原が震え動きそうなくらい、八百万の神々が共にわらいました。



最後まで読んでいただき
ありがとうございました。

明日に続きます。







ランキングに参加中。クリックして応援お願いします!

最近の「古事記・現代語訳」カテゴリーもっと見る

最近の記事
バックナンバー
人気記事