ご趣味は?
実はミステリー小説好きなジョニーさん、秋は趣味の読書に没頭しようと思っているそうです。
私も以前、趣味としてミステリーをよく読みました。
ミステリーだけでも文庫本にして縦て並べると100m以上は軽く読んでいると思いますが、あるとき止めてそれっきりミステリー読書はやめました。
その動機というのを説明すると、友達が読んでいるミステリー本を覗いてからです。
それは私が高校一年の時でした。
あるときクラスメイトの読んでいる本をふざけて取り上げ題名を見て、一瞬体が止まり驚きました。
何と、その本は英語でした。
「そうだよなぁ、海外ミステリー本は原文で読んでなんぼの世界だろうなぁ」というのがミステリー本を読むのを止める原因の一つだったかもしれないです。
もっとも私も原文で読もうと少しは努力したのですが、なんとも和文にすっかり馴染んだ体には無理がありました。
時は流れて、ネット上では機械翻訳で知りたいことはなんとか解る時代が来てます。小説もあと数年もすれば立派に翻訳してくれる時代がくることを信じて、少しは読書でもとおもいますが、Youtubeの誘惑にはなかなか勝てそうに無い体になってしまいました。
そういうわけで、ご趣味はYoutubeのアップロード兼視聴ですので、私のYoutubeサイトも時間があるときにご笑覧ください。
これはとあるところで書いているブログネタの転載でした。
時間軸が前後するする時もありますが記事アップの都合ですので、よろしくお願います。
実はミステリー小説好きなジョニーさん、秋は趣味の読書に没頭しようと思っているそうです。
私も以前、趣味としてミステリーをよく読みました。
ミステリーだけでも文庫本にして縦て並べると100m以上は軽く読んでいると思いますが、あるとき止めてそれっきりミステリー読書はやめました。
その動機というのを説明すると、友達が読んでいるミステリー本を覗いてからです。
それは私が高校一年の時でした。
あるときクラスメイトの読んでいる本をふざけて取り上げ題名を見て、一瞬体が止まり驚きました。
何と、その本は英語でした。
「そうだよなぁ、海外ミステリー本は原文で読んでなんぼの世界だろうなぁ」というのがミステリー本を読むのを止める原因の一つだったかもしれないです。
もっとも私も原文で読もうと少しは努力したのですが、なんとも和文にすっかり馴染んだ体には無理がありました。
時は流れて、ネット上では機械翻訳で知りたいことはなんとか解る時代が来てます。小説もあと数年もすれば立派に翻訳してくれる時代がくることを信じて、少しは読書でもとおもいますが、Youtubeの誘惑にはなかなか勝てそうに無い体になってしまいました。
そういうわけで、ご趣味はYoutubeのアップロード兼視聴ですので、私のYoutubeサイトも時間があるときにご笑覧ください。
これはとあるところで書いているブログネタの転載でした。
時間軸が前後するする時もありますが記事アップの都合ですので、よろしくお願います。