2012年9月13日木曜日と9月27日木曜日 11:00から12:00の1時間
「ママによる ママのための ママの日本語クラス」が開催されます。
子育ての日本語の勉強、手遊びや絵本、歌をいっしょに楽しんだり、子育ての話をしたりしましょう。
子どもと一緒に参加できます。
対象は2歳までの子供がいるママ、これからママになる人です。
参加費は500円(1回)で、お茶もあります。
場所は神戸Y . . . 本文を読む
以前、外国人県民インフォメーションセンターのラジオ放送(5月第2週)でも
お伝えしましたが、今回もインターネットを利用した若者向けの日本語教材
をご紹介いたします。
国際交流基金が作成運営する『web版エリンが挑戦!にほんごできます』は、
初めて日本語を学ぶ方でも楽しく学べるように映像を多用し、またクイズやゲ
ームも多くあります。
すでに学校で日本語を学んでいる人にとっても、新鮮な発見があると . . . 本文を読む
以前このブログでも紹介しました法テラス(日本司法支援センター)において、外国語での3者間通話が可能となりました。
手順は次のとおりです。
(1)まず03-5366-6008(通訳センター)に電話をする。(平日9:00~17:00)
(2)対応言語(英語・中国語・ポルトガル語・スペイン語・タガログ語)をリクエストする。
(3)通訳者に問い合わせの内容を伝える。
(4)通訳者があなたの住所地に最も近 . . . 本文を読む
日本語が得意でない方はもちろん、日本語を勉強し生活にはほぼ困らない日本語能力がある方でも、病院での日本語に戸惑う人は多いと思います。
日本語を母国語にしている日本人でも、医療現場は不安があるので、外国人の方の不安は大きいでしょう。
日常の場面の通訳を行うことは、身近な人にもできますが、医療現場での通訳は身近な人には難しく、また頼みにくい現実があります。
多言語センターFACILでは医療通訳サー . . . 本文を読む
「日本語でケアナビ」は日本で看護師・介護職従事者として就労しようとす
る日本語学習者の支援と、その日本語教育援助者の支援のために、
国際交流基金関西国際センターが制作し、インターネットサイトで公開する
日本語・英語・インドネシア語の多言語用語集サイトです。(※「サイトの詳し
い説明」より抜粋)
このサイトには、看護・介護に関するコラムもあります。将来、こちらの方面
へ就労しようと考えている人は、 . . . 本文を読む