Yassie Araiのメッセージ

ときどきの自分のエッセイを載せます

あらいやすまさ朝日記 音楽絵画No.133 a fall of 2012

2012-12-06 10:39:44 | 朝日記

朝日記ときょうの音楽絵画と絵をお贈りします。

おはようございます。 

きょうは ひさしぶりに音楽絵画です。 

 

新しい音楽絵画を掲載です。

No.133  a fall of 2012

https://www.youtube.com/watch?v=zUjx_Hi3Ndw

(上の行をクリックしてください。絵と音楽があらわれます)

奥多摩の御岳や箱根の紅葉です。

音楽は トスティの歌曲「もはや君を愛さず」からのサウンド・エクストリームです。

たくしがかつて 好んで歌った曲です。 冷たくなった女性に拗ねている歌です。カルメーロ・エルリーコの詞になるイタリアの男性の恋のものです。パバロッティの熱唱を思い浮かべます。 トスティのこの歌へのこだわりのために原詞と訳詞(戸田幸策訳)のほんの一部分を 以下 添えましす。(ねがわくば、誤解のなきことを)

“ともに過ごした懐かしい日々、 

僕は君の小徑に花を撒いた。

君は僕の心の唯一の希望であり。

君のことしか考えなかった。”

(English message)

Hello!

A new collage in term of

No.133  a fall of 2012 are presented here.

I hope you like this and have a enjoy.

https://www.youtube.com/watch?v=zUjx_Hi3Ndw

(click a line above, it will come out to you.)

 

This is No.133 of Musico Art Collage.

Leaves of tree  have turned into red and gold colored.

I think this year we have a quite fine everywhere.

Mitake vallay of the Tama river of  Okutama, Tokyo

and Hayakawa vallay of Hakone National Pard are envisagede

there in this volume.

Many figures of croquis are also shown.Though as an initial sound placed is  Amadeus mode of sound here,

you will have sound of Tosti’s extreme stream from his song: Non t’amo più! which means(I love you anymore.

“Nei cari giorini che passamo insieme,

io cosparsi di fiori il tuo sentier.

Tu fosti del mio cor l’unico sperme,

to della mente l’unico pensier.“ (Carmelo Errico)

  Thanks.

 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 朝日記121204 観世会館にい... | トップ | 朝日記121208 <徒然ごとから... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

朝日記」カテゴリの最新記事