だっくす天国+わくわくハンドメイド

ダックスが好き、編み物も好き

アメリカのドラマにどハマリ中

2019年10月28日 | 外反母趾
「ビッグバンセオリー」という日本で言う「連ドラ」みたいなアメリカのドラマがある。

シーズン1から今はシーズン12迄というロングランドラマで、結構おもろい。12年間も続いているのに、役者がちっとも
年を取ってないのが興味深い。


主人公は、夫々が天才科学者でIQは180以上の面々が揃っているが、反面ゲーム好きで、オタクなのである。

何にでも秀でて、その道のトップに立つ今時の若者って、同時にゲーム好きになるのだろうか?例えば清塚さんとか(笑)

彼もゲームが大好きだと公言しておられる。

最初は何となく見ていたのだけれど、そのうち段々のめり込み、日本では吹き替え版は9シーズン迄しかないので、
そこまでを一か月半で見た。

で、眼精疲労になり、眼科へ行った(バカだねえ・・・

それでも、まだギークな彼らの世界に浸りたくて、今度はシーズン1から字幕版で見ることにしたところで、入院。



よし!入院中に、シーズン9迄見てやる!と心秘かに誓い、術後は無理だったが、2,3日経ってから、アイパッドで暇さえあればせっせと見た。

で、眼が真っ赤になって、看護婦さんが

「おかしいねえ、いつもテレビは見てないのに、どうして、眼がしょぼしょぼするのかしら?」といぶかしがられながらも、眼科へまわされ、眼精疲労用の目薬ゲット(ほんまにバカだよ。。。


1シーズン24話あって、一話が20分位なので、さくさく見られる。

でも、シーズン5で退院。シーズン9迄見るぞ!と思っていたのに、予想以上に字幕版だと進みが遅く、無念の敗退?となった。

で、帰宅して、とうとう字幕版のシーズン9も見終わったのである。

さて、次はシーズン10.。。アマゾンで売っている。しかし、輸入盤で字幕無しなのである。

「オネエチャン、字幕無くても分かるやろか?」

「そら、無理や」

「何となくでもええから、分からないやろか?」

「今迄見た所の字幕を隠して、もう一度見てみ。それで分かるようやったら、多分分からんでもない」

と至極まっとうな意見。そらそうだと見返したが、、、、やはり分からん!!


字幕には「待って!」と表示されているのに、「hold on」(と聞こえる)だぜ。ウエイトじゃないのね。

「get out」て表示されているのに字幕は「帰って!」だもんなあ・・・・

こりゃ、3000円出して、字幕無しを買っても、ちんぷんかんぷんだろうなあ。

しかし、英語を話すって、物凄く体力がいるんじゃないかしらん?

あんな早口で、単語を追っかける暇もなく、機関銃のように喋っていて、お互い意思疎通できるなんて・・・・・アメリカ人って凄いなあ。

最新の画像もっと見る

コメントを投稿