♪Josh Groban song "You Raise Me Up" with scenes from the "Passion of the Christ"
・*:.。。.:*・゚・*:.。 ♰ 。.:*・゚・*:.。。.:*・
"主が支えて下さるから
私は山の上に立つことができる
嵐の海でさえ歩くことができる"
・*:.。。.:*・゚・*:.。 ♰ 。.:*・゚・*:.。。.:*・
・*:.。。.:*・゚・*:.。 ♰ 。.:*・゚・*:.。。.:*・
詩編41:10
"But thou, O LORD,
be merciful unto me,
and raise me up,
that I may requite them."
・*:.。。.:*・゚・*:.。 ♰ 。.:*・゚・*:.。。.:*・゚☆彡
※「thou」は「you」の古語。欽定聖書やGospelで
「神」への敬語としてよく使われる。
♪You raise me up(Martin Harkens)- lyrics
When I am down and, oh my soul, so weary
私の気持ちが沈み疲れ果ててしまったとき
When troubles come and my heart burdened be
困難が起きて私の心が燃え尽きてしまったとしても
Then, I am still and wait here in the silence
私は静寂の中で待ち望む
Until you come and sit a while with me
あなたが来て隣に座ってくれるまで
You raise me up, so I can stand on mountains
あなたが支えてくれるから、私は山の上に立つことができる
You raise me up, to walk on stormy seas (stormy seas)
あなたが支えてくれる、だから嵐の海でさえ歩くことができる
I am strong, (strong….)
私は強くなれる(強くなれるんだ)
when I am on your shoulders
あなたの肩に寄りかかっているときに
You raise me up…to more than I can be.
あなたは支えてくれる、私ができることよりもっと多くのことができるように
There is no life, no life without its hunger
命はない、飢えることのない命なんてない
Each restless heart beats so imperfectly
すべての鼓動は不完全に脈打っている
But then you come, and I am filled with wonder
けれどもあなたは来て、そして私は不思議に満たされる
Sometimes I think, I glimpse eternity.
時々私は永遠を覗いているのではないかと思う
You raise me up, so I can stand on mountains
あなたが支えてくれるから、私は山の上に立つことができる
You raise me up, to walk on stormy seas (stormy seas)
あなたが支えてくれる、だから嵐の海でさえ歩くことができる
I am strong, (strong….)
私は強くなれる(強くなれるんだ)
when I am on your shoulders
あなたの肩に寄りかかっているときに
You raise me up…to more than I can be.
あなたは支えてくれる、私ができることよりもっと多くのことができるように
You raise me up, so I can stand on mountains
あなたが支えてくれるから、私は山の上に立つことができる
You raise me up, to walk on stormy seas (stormy seas)
あなたが支えてくれる、だから嵐の海でさえ歩くことができる
I am strong, (strong….)
私は強くなれる(強くなれるんだ)
when I am on your shoulders
あなたの肩に寄りかかっているときに
You raise me up…to more than I can be.
あなたは支えてくれる、私ができることよりもっと多くのことができるように
・*:.。。.:*・゚・*:.。 ♰ 。.:*・゚・*:.。。.:*・
_______________________________________________
【INDEX】