NIPPON * BRASIL * ダブル目線 *

ブラジル日系人2世の父と日本人の母を持つ、ダブル国籍。ダブルな目線できままに綴ります♪

見たことあります?3500円の500円硬貨?

2013-04-24 | ブラジルの中の日本
見たことあります?2008年に日本で発行された記念500円硬貨☆

●日本ブラジル交流年及び日本人ブラジル移住100周年記念貨幣(日伯記念貨幣)●

2008年に日本とブラジルは移民100周年を迎えました。その年に発行された記念500円硬貨です。表面は笠戸丸の図柄。笠戸丸は第1回日本人移住者を乗せた船で、105年前(1908年)の6月18日に、約2ヶ月間の航海の後、ブラジル・サントス港に到着しました。裏面は桜とコーヒーの実です☆ そしてなんと、同年にブラジルでも記念硬貨が発行されていた事実を今日初めて知りました! いまさらですが・・・(^_^;)
...
◆ブラジル中央銀行のHPより:http://www.bcb.gov.br/htms/mecir/mcomemor/mcjapao.asp?idpai=moedarel
銀行に勤める友人からゆずってもらった500円記念硬貨です。480万枚しか発行されておらず、出回っているのは今まで一度も見た頃がありません。ブラジルのフリーマーケットではコレクター達に1枚約3,500円で取引されていてビックリ!!!
 

Já tinha visto?
MOEDA COMEMORATIVA DO CENTENÁRIO DA IMIGRAÇÃO JAPONESA NO BRASIL E NO JAPÃO

Em 18 de junho de 1908, chegava ao porto de Santos o navio Kasato Maru, trazendo os primeiros imigrantes japoneses ao Brasil.
Em março de 2008, o governo do Japão lançou uma série comemorativa da moeda de ¥ 500 para homenagear o centenário da imigração japonesa no Brasil, que ocorreu em junho do mesmo ano. E no Brasil também, para celebrar o seu centenário, o Banco Central do Brasil lançou uma moeda comemorativa em cuproníquel.

◆HP do Banco Central do Brasil:http://www.bcb.gov.br/htms/mecir/mcomemor/mcjapao.asp?idpai=moedarel


手巻きならぬパ巻き

2009-04-16 | ブラジルの中の日本

サンパウロのワインバーで人気を博している

P A M A K I 
(パマキ)



日本の手巻き寿司からヒントを得て出来上がった
パンの手巻き 「パマキ」

子羊のお肉、ブロッコリー、黒オリーブなどが
パンに包まれています。なにげに美味しそう(笑)。

個人的には「あり」です♪


やっちゃいました!良いシャンパンなのに

2009-03-06 | ブラジルの中の日本

2008年・年末にブラジルで発売された
シャンパンの 【寿司セット】 約¥15,625


赤文字でデカデカと・・・

新しい漢字を創っちゃいました

これ、あの世界的に有名なフランスのシャンパン製造会社
Moët & Chandon (モエ・エ・シャンドン)社の
Chandon Réserve Brut 750 ml

日本移民100周年を記念しての意味合いもあるそうですが・・・

正しさよりも「フィーリング重視」のブラジルらしさを感じます


朝市3(feira)

2008-10-22 | ブラジルの中の日本

ブラジル・サンパウロ市の朝市 (feira)

以前2回に渡ってご紹介しました。

2008年9月24日 → 

2008年10月2日 → 

今日は、朝市に出ている『日本食屋さん』をご紹介



日本から輸入した日本食もあります。
永谷園のお茶漬けの素だって!

サンパウロでは、日本食なら本当に何でも手に入ります。
日本製の調味料から冷凍食品、お菓子、インスタント食品なども。

一方、ブラジルで作られている現地生産ものもだいぶクオリティーを
上げてはいるものの、生産者が中国人だったりして
微妙に “ちょっと違う” ものも多いです

ほら   



毒々しい色使いが刺激的

朝市での日本食はこんなものです


ブラジルの下着あれこれ

2008-10-01 | ブラジルの中の日本

ブラジルの下着



こちらは、Morumbi Shopping Center (モルンビー・ショッピングセンター)
【NIPPON】 をイメージした下着のショーウィンドー

ここは流行を意識したオシャレ系の高級ショップだからデザインもおとなしい(笑)。


日本のブラジャーのサイズ展開はとても細かい。
アンダーバストとトップバストでカップのサイズが決まり、
同じカップでもアンダーバストによってサイズも微妙に変わる。

ブラジルは違う!

P ・ M ・ G ・ EG

P = Pequeno(ピケーノ) ⇒ Sサイズ
M = Médio(メージオ) ⇒ Mサイズ
G = Grande(グランジ) ⇒ Lサイズ
EG = Extra Grande(エストラ グランジ) ⇒ LLサイズ

ショーツも同様。

ものすごく、シンプル。

これでいいのだろうか????
と、最初は私も、さすがに思った。

でもブラジル人の女性は誰も困っていない(笑)。

買ってみると、伸縮性に富んでいて結構フレキシブル。
だけど作り(縫製)はイマイチかな~。
素材も人によっては合わない事もあるかも?!

パンツのカッティングは、ブラジル人女性最大の魅力のひとつと言われる
“ヒップ”をいかに美しく『魅せる』かにポイントが置かれている。

前から見たら普通なのに、後ろのカットたるや・・・・

そのかわり色はカラフル。
ありえないド紫や、ショッキングイエローなんかも・・・
もちろんベーシックなベージュ、黒、白なんかもありますが。


サンパウロで友人達と飲みに行ったとき、
男友達から薔薇を1輪もらった。

真っ赤な薔薇

その薔薇は、真っ赤なレースのパンツを上手に丸めて
作られた、超セクシーな薔薇!

このようなサプライズ花束をかかえた、物売りのおじさんが
夜な夜な酒場に現れることもあるのです(笑)


ブラジルの女性下着売場では、男性の姿をよく見かけます。

ひとりでじっくり選んでいる男性。たぶんプレゼント用。
ひとりであれこれ悩んでいる男性。たぶん自分用(→ 女装  )。

彼女と一緒に選んでいるのもよく見かける風景。

よろしいんじゃないでしょうかね~♪

なにかにつけて、おお(ら)or(ま)か
なブラジルが大好きです


交番

2008-09-08 | ブラジルの中の日本

サンパウロにも交番があります

ブラジルは治安の維持が重要課題

サンパウロ州軍警察は、地域と一体となって犯罪予防に
力を入れた活動を展開している、日本の交番制度に着目し、
1997年から独自に≪交番≫を導入しています。

この取り組みを支援するため日本側は、
JICA警察庁生活安全局地域課 がタッグを組んで
短期専門家派遣や国別特設研修を実施し、
治安回復に協力を行ってきました。



サンパウロの金融街 
AV. PAULISTA(パウリスタ大通り)にある交番。

「写真撮っていいですか?」
と聞くと、「もちろん!」と言って
このポーズとカメラ目線

大抵のブラジル人は写真に撮られることが大好き♪
喜ばれますヨ(笑)


家紋

2008-08-27 | ブラジルの中の日本

ブラジルにいる、イトコからご機嫌♪なメールが届いた!

一家の家紋のデジタル化に成功したそうだ(笑)



サンパウロに住む父方のイトコ達は、みんな日系3世。
日本語はほとんど話せない。カタコト。

日本のこともそれぞれ、漫画が好きだったり、
音楽が好きだったり、踊りが好きだったり、
特定の関心はある。

ブラジル社会は、日系人も含めて家族や親戚との仲が
とても密で、イベントがある時はもちろん
何かにつけて集まり、行動を共にする。

今回のこの家紋も、京野家のお墓にある
シンボルに興味を持った一人が
パソコンで頑張ってデジタル化したもの (^^ゞ





この大仕事?!を成し遂げたイトコのメールったら・・・・


Podem fazer camisetas, kimonos, lustres, tatoos, etc..etc..etc..
Vou instalar o nihongo no meu computador de novo..
pra imprimir o kanji junto com o kamon!
Aff...q tesao q ficou!!!
Nossa meu... vou ter q fazer um templo e tals..
e colocar o kamon em varios lugares!

Minha mae vai ser obrigada a voltar a costurar,
vou bordar todas as roupas, ate a cueca!!!!!
Huahuaahuahuahuaha!!!    
 
 
超ハイテンション(笑)!!!

一家のメーリングリストで親戚中に配信して・・・


この家紋で Tシャツ、着物、照明、刺青、なんでも作れる♪
家紋と一緒に漢字も入れたいから、僕のパソコンには
日本語文字入力ソフトをインストールしよう!

あぁ、なんてイケてるんだろう・・・!!!

お寺でも作って、あちこちにこの家紋をつけよう!

ママには針仕事が待っている。
僕の洋服全部にこの家紋を縫い付けるんだ!
もちろんパンツにも!!!!

はぁっはっはっはっはっは!!!!!


だそうです・・・

“kamon” よっぽどお気に入りなのね~★

TAKOYAKI na Liberdade (リベルダージでタコヤキ)

2008-08-10 | ブラジルの中の日本

サンパウロの東洋人街 LIBERDADE(リベルダージ)

直訳すると “自由”

現在ほとんどの店は、日本の名前を使っていても
オーナーは中国人、韓国人です。
商魂たくましいです。どこへ行っても・・・。



↑ 【そご】はおそらく、日本の【そごう】のパクリ・・・(^-^;) ↑
中は、雑貨や時計、おもちゃ、服などの小売店が
たくさん入っています。その隣は、日本や中国、韓国などの
食品、食材のお店。やり手の中国人ファミリーがオーナー。




↑ LIBERDADEのシンボル。鳥居とすずらん提灯 ↑


タコヤキ屋さん発見!



日系2世のおばちゃんが焼いてます。



おぉ~!!!おばちゃん、うまいじゃん

と、思ったら・・・ 

プレートの方が回転して、自動でいっきにひっくり返っていた!

見とれる おじちゃん(笑)



★ 完成 ★

材料 : 小麦粉、水、紅しょうが、たこ、≪たまねぎのみじん切り≫、
そして、ぴりぴりと辛いソース(甘みゼロ)に青海苔

想像つくでしょうか?

初めて出会った“自由”すぎる・・・・【味】 


サンパウロで中華

2008-08-09 | ブラジルの中の日本

2008年 北京オリンピック

開会式

色彩と光と人があふれた、スケールの大きな演出でした



↑ 五輪マークが浮き上がり、女性が飛び回る ↑  平田 明浩氏 撮影



↑ 球体がせりあがり、地球が投影される。あっ!ブラジル! ↑  平田 明浩氏 撮影


サンパウロの Liberdade(リベルダージ)という地区に
東洋人街があり、そこの中華料理屋に出かけた。

一見怪しい店構えで、店内も中国語が飛び交う異質な空間・・・。

愛想もゼロ、気遣いもゼロ、呼んでも来ない、言葉もろくに通じない
店員のあまりに劣悪なアテンドも仕舞には笑けてくる!(^-^;)

だけど、ここの海鮮料理の美味しさは抜群で・・・!!!

ブラジルのレストラン全般に言える事だけど、
ワンポーション(一人前)の量が半端じゃない!
日本の感覚であれもこれもと頼んだら大変な事になる。



↑ 蒸し蟹・・・かにみそがたっぷり ↑
黒い粒々はトーチと呼ばれる中国の調味料(味噌)
思い出してもよだれが・・・



↑ 
牡蠣・・・スモークしてある牡蠣にピリ辛の味噌がトッピング ↑
絶妙な風味と香りの一品!


写真の料理も全て  “ワンポーション”
4人で食べたけど、とても食べきれなかった・・・
残りは当然テイクアウト

夢にみそうなほどお腹いっぱいになった