3月8日(木)快晴
アキレス腱縫合手術から6週間を経過。船内では毎日アママで硬直した右脚のマッサージを受けて、足首も大分曲がるようになりました。正午シンガポール到着。7:00pm下船し、ケアンズ行きの飛行機に乗ります。松葉杖は診療室に寄付。装具ももう要りません。しかしシェパード先生に無断でギプスを外したので、3月12日には不要な装具を付けて受診します。
アママの比嘉ちゃん
........................................................................................................
Amama
Thu. March 8 : fine
6 weeks passed from my Achilles tendon operation. I had massage on my rigid right leg every day at Amama, inboard massage shop, and my right ankle gradually became flexible. Our ship reached Singapore port at noon. I am going to disembark at 7:00pm and fly to Cairns. I donated my crutches to the clinic inboard. Also I don’t need my surgical boot anymore. As I have taken off my plaster cast without Dr. Shepherd’s permission I am going to go to his office wearing the useless boot on May 12.
Mis. Higa of Amama
アキレス腱縫合手術から6週間を経過。船内では毎日アママで硬直した右脚のマッサージを受けて、足首も大分曲がるようになりました。正午シンガポール到着。7:00pm下船し、ケアンズ行きの飛行機に乗ります。松葉杖は診療室に寄付。装具ももう要りません。しかしシェパード先生に無断でギプスを外したので、3月12日には不要な装具を付けて受診します。
アママの比嘉ちゃん
........................................................................................................
Amama
Thu. March 8 : fine
6 weeks passed from my Achilles tendon operation. I had massage on my rigid right leg every day at Amama, inboard massage shop, and my right ankle gradually became flexible. Our ship reached Singapore port at noon. I am going to disembark at 7:00pm and fly to Cairns. I donated my crutches to the clinic inboard. Also I don’t need my surgical boot anymore. As I have taken off my plaster cast without Dr. Shepherd’s permission I am going to go to his office wearing the useless boot on May 12.
Mis. Higa of Amama
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます