昨年、TVで急に増えたMCという言葉の事をここへ書いた。
いったい何を意味するのかと思っていたので。
私は、初めメインキャスターと?
ネット検索で判明。
そのことが投書、55歳の女性、に載り、
同じように感じている方もいるのだなと知る。
マスター・オブ・セレモニーの略って(^○^)
なんでこうなってしまったの?
TV、音楽業界用語みたいだが、司会、進行でいいのにね。
カッコつけるためか、ちっともかっこよくないのにね、!(^^)!
理解しにくい英語?カタカナ語が多すぎる。
アラフィフなど、は50代前後ではいけないのか?
あ、「夜は暗くてはいけないか」という本を、今思い出してしまう。
いったい何を意味するのかと思っていたので。
私は、初めメインキャスターと?
ネット検索で判明。
そのことが投書、55歳の女性、に載り、
同じように感じている方もいるのだなと知る。
マスター・オブ・セレモニーの略って(^○^)
なんでこうなってしまったの?
TV、音楽業界用語みたいだが、司会、進行でいいのにね。
カッコつけるためか、ちっともかっこよくないのにね、!(^^)!
理解しにくい英語?カタカナ語が多すぎる。
アラフィフなど、は50代前後ではいけないのか?
あ、「夜は暗くてはいけないか」という本を、今思い出してしまう。