goo blog サービス終了のお知らせ 

もはや将来のための備忘録

女子なブログのはずだったのだがなあ。。。

ガラケーの謎の気遣い

2013-11-15 18:47:00 | 日記
私のガラケーは大変気が利く。

「りょうり」と打ったら、
予測変換の一番先頭に「dishes」と出してきた。

その後は
「料理屋 料理人 料理店 両輪 料理酒 料理法 料理名 料理・・・」
と続き一番単純な「料理」は9個目。

ちなみに普通の変換をすると
「料理 綾里 (絵文字) dishes・・・」
やっぱり「dishes」をねじ込んでくる。

「つたや」と入力したときに「TSUTAYA」と出るのとかはとっても便利だけど
「りょうり」→「dishes」はどういう時に有用なのだろうか・・・。

最新の画像もっと見る

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。