「学校再開ガイドライン」に沿って、校舎に入る前に検温チェックをしています。
We checked students temperature before they came into the school building along the guidelines of the school instruction.
低学年は児童玄関から入ります。
1st, 2nd grade students are coming in from the student”s entrance.
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/3b/4d/945d72e65b64045adb9ea019bf8c29d2.jpg)
中学年はグリーン広場から教室に入ります。
3rd, 4th grade students are coming in from the Green square.(It is the small play ground between 3re and 4th grade buildings.)
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/6f/94/93c659722b120a3741273858712fab71.jpg)
高学年は外階段を上がって2階から教室に入ります。
5th, 6th grade students go up the outer stairs and inter from the 2nd floor to the classroom.
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/07/ef/9d6b5c70f8aa7d8f2d466d8279b8c999.jpg)
検温を忘れた児童は、学校で体温を測ります。
We check students temperature at school who forgets to take one”s temperature.
![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/01/35/93f77d32f64526bb1afb8ab53e015d56.jpg)