祝福は争われないことはない
No Blessing Goes Uncontested
*「祝福は争われないことはない」* は、サンディ・ミラー司教が私たち全員を励ますために使った数多くのオリジナルの格言の 1 つです。[HTB](http://htb.org/) の牧師を務めていたとき、司教は私たちに、困難に直面しても落胆しないようにと教えてくれました。司教がよく言っていたように、「祝福は争われないことはない」からです。
*‘No blessing goes uncontested’* is one of Bishop Sandy Millar’s many original aphorisms, with which he would encourage us all. During his time as vicar of [HTB](http://htb.org/) he taught us not to be discouraged by the difficulties we faced because, as he liked to reassure us, ‘No blessing goes uncontested.’
神はあなたを驚くほど素晴らしい方法で祝福してくださいます。今日の聖句では、神の祝福の約束、範囲、特権について読みます。しかし、旧約聖書の神の民やイエスの弟子たちにとって真実だったのは、「*祝福は争われないことはない*」ということであり、あなたの人生においても真実です。
God will bless you in amazing and wonderful ways. In the passages for today we read about the promise, the extent and the privilege of God’s blessing. However, it was true of the people of God in the Old Testament and of the disciples of Jesus, and it will also be true in your life that ‘*No blessing goes uncontested*.’
詩篇 41:1-6 ESV
[1] 貧しい人に心を配る人は幸いだ。苦難の日に主は彼を救い出す。[2] 主は彼を守り、彼を生かしておかれる。彼は国中で幸いな人と呼ばれる。あなたは彼を敵の意のままに引き渡さない。[3] 主は病床の彼を支え、病のときに彼を完全に健康に回復させる。[4] わたしは言った。「主よ、わたしをあわれんでください。わたしを癒してください。わたしはあなたに対して罪を犯しました。」[5] わたしの敵は悪意をもってわたしについて言う。「いつ彼は死ぬのか、いつ彼の名は消えうせるのか。」[6] わたしに会いに来る人はむなしい言葉を発し、その心は罪をたくわえ、出て行くとそれを広く告げる。
https://bible.com/bible/59/psa.41.1-6.ESV
Psalm 41:1-6 ESV
[1] Blessed is the one who considers the poor! In the day of trouble the Lord delivers him; [2] the Lord protects him and keeps him alive; he is called blessed in the land; you do not give him up to the will of his enemies. [3] The Lord sustains him on his sickbed; in his illness you restore him to full health. [4] As for me, I said, “O Lord, be gracious to me; heal me, for I have sinned against you!” [5] My enemies say of me in malice, “When will he die, and his name perish?” [6] And when one comes to see me, he utters empty words, while his heart gathers iniquity; when he goes out, he tells it abroad.
https://bible.com/bible/59/psa.41.1-6.ESV
困難、病気、中傷によって争われる祝福
Blessings contested by trouble, sickness and slander
1. 貧しい人々を気遣う人々に祝福がもたらされます
「弱い人々を思いやる」人々(1節)には祝福がもたらされます。たとえば、貧しい人々、飢えた人々、病人、中毒者、刑務所にいる人々を気遣う人々です。これは主に従う人々の特徴であるべきです。貧しい人々を気遣うなら、神は苦難のときにあなたを救い、あなたを守り、あなたの命を守り、あなたを祝福すると約束しています(2節)。神はあなたを支え、あなたを癒すと約束しています(3節)。しかし、神からのこれらの祝福は、異論のないものではありません。
1. Blessings on those who care for the poor
Blessings follow those ‘who have regard for the weak’ (v.1) – those who care, for example, about the poor, the hungry, the sick, the addicts and those in prison. This should be a characteristic of those who follow the Lord. If you care for the poor, God promises to deliver you in times of trouble, to protect you, to preserve your life and to bless you (v.2). He promises to sustain you and to heal you (v.3). But these blessings from God do not go uncontested.
2. 困難、病気、中傷に悩まされる
「困難の時」があるかもしれません (1b 節)。「敵」がいるかもしれません (2b 節)。「病気」の時期があるかもしれません (3 節)。敵がいるかもしれません。「彼らは偽りを語り、その心は中傷を集め、そして出て行ってそれを広める」(6 節)。
周囲に敵がいることに気付いて、警戒する必要があります。たとえば、「中傷を集める」ために来る人がいます。彼らはあなたに対する噂話を探し、出て行って「広める」ために漁に出ています。しかし、神は祝福を約束し、あなたを「引き渡さない」と約束しています (2b 節)。
この詩篇で励みになる点の 1 つは、この保護の祝福は、あなたが常に正しく行うことに依存しているようには見えないことです。 ダビデは自分の罪をよく自覚しており、自分が至らなかったところを神に憐れみと癒しを求めて叫びました(4節)。
2. Contested by trouble, sickness and slander
There may be ‘times of trouble’ (v.1b). There may be ‘foes’ (v.2b). There may be periods of ‘illness’ (v.3). There may be enemies: ‘they speak falsely, while their hearts gather slander; then they go out and spread it abroad’ (v.6).
Being aware that there are enemies around should put you on guard. There are some, for example, who come to ‘gather slander’. They are on a fishing expedition to find gossip against you so that they can go out and ‘spread it abroad’. But God promises his blessing and that he will ‘not surrender’ you (v.2b).
One of the encouraging things about the psalm is that this blessing of protection does not seem to be dependent on you always getting it right. David is very aware of his own sin, crying out to God for mercy and healing where he has fallen short (v.4).
主よ、私に注いでくださったすべての祝福に感謝します。困難や病気、中傷の時に私を救うと約束してくださったことに感謝します。
Lord, thank you for all the blessings you have poured out on me. Thank you for your promise to deliver me in times of trouble, sickness and slander.
ルカ9:57-62 ESV
[57] 彼らが道を進んで行くと、ある人が彼に言った、「あなたが行かれるところならどこへでも従ってまいります」。 [58] イエスは彼に言われた、「狐には穴があり、空の鳥には巣がある。しかし、人の子にはまくらする所がない。」 [59] 彼は別の人に、「わたしについて来なさい」と言った。しかし彼は言った、「主よ、まず父を葬りに行かせてください。」 [60] イエスは彼に言われた、「死人の葬りは死人に任せなさい。あなたは行って神の国を宣べ伝えなさい。」 [61] また別の人が言った、「主よ、あなたに従ってまいりますが、まず家にいる人たちに別れを告げさせてください。」 [62] イエスは彼に言われた、「鋤に手をかけて後ろを振り返る者は、神の国にふさわしくありません。」
Luke 9:57-62 ESV
[57] As they were going along the road, someone said to him, “I will follow you wherever you go.” [58] And Jesus said to him, “Foxes have holes, and birds of the air have nests, but the Son of Man has nowhere to lay his head.” [59] To another he said, “Follow me.” But he said, “Lord, let me first go and bury my father.” [60] And Jesus said to him, “Leave the dead to bury their own dead. But as for you, go and proclaim the kingdom of God.” [61] Yet another said, “I will follow you, Lord, but let me first say farewell to those at my home.” [62] Jesus said to him, “No one who puts his hand to the plow and looks back is fit for the kingdom of God.”
https://bible.com/bible/59/luk.9.57-62.ESV
ルカ10:1-24 ESV
[1] その後、主はほかに七十二人を選び、ご自分が行こうとしているすべての町や村に、二人ずつ先に遣わされた。 [2] イエスは彼らに言われた、「収穫は多いが、働き手が少ない。だから、収穫の主に、その収穫のために働き手を送ってくださるよう、熱心に祈りなさい。[3] 行きなさい。見よ、わたしはあなたがたを、狼の真ん中に羊を送り出すようなものである。[4] 財布も袋も履物も持たずに、道でだれにもあいさつしてはならない。[5] どの家に入ったらも、まず『この家に平和があるように』と言いなさい。[6] そこに平和の子がいれば、あなたがたの平和はその上にとどまる。そうでなければ、あなたがたのところに戻ってくる。[7] そして、その家にとどまって、彼らの出すものを食べたり飲んだりしなさい。働き手はその報酬を受けるに値するからである。家から家へと行ってはならない。[8] ある町に入り、人々があなたがたを迎えたら、出されるものを食べなさい。[9] その町の病人をいやし、『神の国はあなたがたに近づいた』と言いなさい。[10] しかし、あなたがたが町に入って、その町の人々に会ったら、あなたがたは、その町の人々に会って ... 彼らはあなたを迎え入れず、大通りに出て行って言う、「[11] 私たちは足についたあなたの町の塵さえも、あなたに向かって払い落とします。しかし、神の国が近づいたことを知っておきなさい。」 [12] わたしは言います、かの日には、ソドムの方があの町よりも耐えやすいでしょう。 [13] コラジンよ、あなたは不幸だ。ベツサイダよ、あなたは不幸だ。あなたの中でなされた力あるわざが、もしツロとシドンでなされていたなら、彼らはとうの昔に悔い改めて、荒布をまとい灰の中に座していたであろう。 [14] しかし、さばきの時は、あなたよりもツロとシドンのほうが耐えやすいでしょう。 [15] カペナウムよ、あなたは天に上げられようとするのか。あなたは陰府に落とされるであろう。 [16] あなたに聞く者はわたしに聞くのである。あなたを拒む者はわたしを拒む。わたしを拒む者はわたしを遣わした方を拒むのである。」 [17] 七十二人は喜んで帰って来て言った、「主よ、あなたの名によって、悪霊さえも私たちに従います」。[18] イエスは彼らに言われた、「わたしはサタンが稲妻のように天から落ちるのを見ました。[19] 見よ、わたしはあなたがたに、蛇やさそりを踏みつけ、敵のあらゆる力に打ち勝つ権威を与えた。あなたがたに害を加えるものは何もありません。[20] しかし、霊があなたがたに従うからといって喜ぶのではなく、あなたがたの名が天にしるされていることを喜びなさい。」 [21] そのとき、イエスは聖霊によって喜び、こう言われた、「天地の主なる父よ。あなたはこれらのことを知恵のある者や悟りのある者に隠し、幼子たちに現してくださいました。そうです、父よ。それがあなたの恵みによるのです。[22] すべてのものは父からわたしに渡されています。子がだれであるかは、父のほかにはだれも知りません。また、父がだれであるかは、子と、子が父を現そうと選んだ者のほかは、だれも知りません。」 [23] それから、弟子たちのほうを向いて、ひそかにこう言われた。「あなたがたが見ているものを見る目は幸いである。[24] あなたがたに言うが、多くの預言者や王たちは、あなたがたが見ているものを見たいと願ったが、見ることができず、あなたがたが聞いているものを聞きたいと願ったが、聞けなかった。」
https://bible.com/bible/59/luk.10.1-24.ESV
Luke 10:1-24 ESV
[1] After this the Lord appointed seventy-two others and sent them on ahead of him, two by two, into every town and place where he himself was about to go. [2] And he said to them, “The harvest is plentiful, but the laborers are few. Therefore pray earnestly to the Lord of the harvest to send out laborers into his harvest. [3] Go your way; behold, I am sending you out as lambs in the midst of wolves. [4] Carry no moneybag, no knapsack, no sandals, and greet no one on the road. [5] Whatever house you enter, first say, ‘Peace be to this house!’ [6] And if a son of peace is there, your peace will rest upon him. But if not, it will return to you. [7] And remain in the same house, eating and drinking what they provide, for the laborer deserves his wages. Do not go from house to house. [8] Whenever you enter a town and they receive you, eat what is set before you. [9] Heal the sick in it and say to them, ‘The kingdom of God has come near to you.’ [10] But whenever you enter a town and they do not receive you, go into its streets and say, [11] ‘Even the dust of your town that clings to our feet we wipe off against you. Nevertheless know this, that the kingdom of God has come near.’ [12] I tell you, it will be more bearable on that day for Sodom than for that town. [13] “Woe to you, Chorazin! Woe to you, Bethsaida! For if the mighty works done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago, sitting in sackcloth and ashes. [14] But it will be more bearable in the judgment for Tyre and Sidon than for you. [15] And you, Capernaum, will you be exalted to heaven? You shall be brought down to Hades. [16] “The one who hears you hears me, and the one who rejects you rejects me, and the one who rejects me rejects him who sent me.” [17] The seventy-two returned with joy, saying, “Lord, even the demons are subject to us in your name!” [18] And he said to them, “I saw Satan fall like lightning from heaven. [19] Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing shall hurt you. [20] Nevertheless, do not rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven.” [21] In that same hour he rejoiced in the Holy Spirit and said, “I thank you, Father, Lord of heaven and earth, that you have hidden these things from the wise and understanding and revealed them to little children; yes, Father, for such was your gracious will. [22] All things have been handed over to me by my Father, and no one knows who the Son is except the Father, or who the Father is except the Son and anyone to whom the Son chooses to reveal him.” [23] Then turning to the disciples he said privately, “Blessed are the eyes that see what you see! [24] For I tell you that many prophets and kings desired to see what you see, and did not see it, and to hear what you hear, and did not hear it.”
https://bible.com/bible/59/luk.10.1-24.ESV
サタンと悪魔の力によって争われた祝福
Blessings contested by Satan and demonic powers
1. イエスに従うことの祝福
イエスに従う者として、あなたはイエス以前に生きた歴史上のどの人間よりも祝福されています。イエスはこう言っています。「あなたがたが見ているものを見る目は幸いである。あなたがたに言うが、多くの預言者や王たちは、あなたがたが見ているものを見たいと思ったが、見ることができず、あなたがたが聞いているものを聞きたいと思ったが、聞けなかった」(10:23–24)。
祝福は非常に大きく、どんな目に見える犠牲をもはるかに上回ります。時には、慰め(9:58)、妥協(60節)、さらには仲間(61–62節)に別れを告げなければならないこともあるでしょう。
「72人」のように、あなたはイエスによって大収穫に送り出されるという大きな祝福を受けています(10:2)。あなたは病人を癒し、人々に「神の国はすぐそばにある」(9節、MSG)と告げる特権を持っています。
病人を癒し、王国を宣べ伝えるために派遣されたのは、12人だけではありません。72人も出かけて行って、まさにそのとおりにしました。彼らは「喜びながら」帰って来ました(17節)。イエスは弟子たちに与えられる素晴らしい祝福を見て、「聖霊によって喜びに満たされました」(21節)。
1. Blessings of following Jesus
As a follower of Jesus, you are more blessed than any human being in history who lived before Jesus. Jesus says, ‘Blessed are the eyes that see what you see. For I tell you that many prophets and kings wanted to see what you see but did not see it, and to hear what you hear but did not hear it’ (10:23–24).
The blessings are so great that they far outweigh any apparent cost. At times, you may have to say farewell to comfort (9:58), compromise (v.60) and even company (vv.61–62).
Like the ‘seventy-two’, you have the great blessing of being sent out by Jesus into a huge harvest (10:2). You have the privilege of healing the sick and of telling people, ‘God’s kingdom is right on your doorstep’ (v.9, MSG).
It is not just the Twelve who were sent out to heal the sick and proclaim the kingdom. The seventy-two went out and did exactly that. They returned ‘with joy’ (v.17). Jesus is ‘full of joy through the Holy Spirit’ (v.21) as he sees the wonderful blessings that come to his disciples.
2. サタンと悪魔の力に対抗
イエスは私たちを「狼の中の羊」として送り出します(3節)。しかし、新約聖書における私たちの究極の敵は霊的なものです(「私たちの戦いは、肉と血に対するものではありません」、エペソ6:12)。「72人が喜んで帰って来て言った。『主よ、あなたの名によって、悪霊さえも私たちに服従します』」とイエスは答えました。「私はサタンが稲妻のように天から落ちるのを見ました。私は、蛇やさそりを踏みつけ、敵のあらゆる力に打ち勝つ権威をあなたに授けました…」(ルカ10:17–19)。敵はサタンと悪魔です。
ほとんど余談のように、イエスが、サタンが倒れた瞬間、世界が創造される前にそこにいたと語っているのは注目に値します。
ここでも、あなたには勝利が約束されています。悪霊はイエスの名に服従しなければなりません(17、20節)。 しかし、イエスは、さらに大きな祝福があり、それは「あなたたちの名は天に記されている」ということだと言っています(20節)。
2. Contested by Satan and demonic powers
Jesus sends us out as ‘lambs among wolves’ (v.3). But our ultimate enemy in the New Testament is spiritual (‘our struggle is not against flesh and blood’, Ephesians 6:12). When ‘the seventy-two returned with joy and said, “Lord, even the demons submit to us in your name.” [Jesus] replied, “I saw Satan fall like lightning from heaven. I have given you authority to trample on snakes and scorpions and to overcome all the power of the enemy…”’ (Luke 10:17–19). The enemy is Satan and his demons.
It is remarkable that, almost as an aside, Jesus says he was there at the moment, before the creation of the world, when Satan fell.
Again, you are promised victory. The demons have to submit to the name of Jesus (vv.17,20). But Jesus says there is an even greater blessing and that is that ‘your names are written in heaven’ (v.20).
主イエス様、私の名前が天に記されていることを感謝します。あなたは私に「敵のあらゆる力に打ち勝つ権威」を与えてくださったので、攻撃に負けないように助けてください。(19節)
Lord Jesus, thank you that my name is written in heaven. Help me not to be put off by attacks, because you have given me ‘authority… to overcome all the power of the enemy’ (v.19).
申命記 1:1–2:23
Deuteronomy 1:1–2:23
申命記 1:1 新共同訳
[1] モーセはイスラエルのすべての人にこれらの言葉を告げた。それは、ヨルダン川の東側にある荒れ野で、一方にパラン、他方にトフェル、ラバン、ハツェロト、ディ・ザハブがあるスフに近いアラバにおいてであった。
https://bible.com/bible/1819/deu.1.1.%E6%96%B0%E5%85%B1%E5%90%8C%E8%A8%B3
問題、重荷、論争によって争われる祝福
Blessings contested by problems, burdens and disputes
1. 荒野の時代の祝福
今、あなたは困難な時期を過ごしていますか? 人生の荒野の時期にいるように感じますか?
神の約束とその約束の実現の間には、長い遅れがあるように思えることがあります。神が約束したことを実行するのを待っている間、私たちは何をしますか?
この時期に、あなたの信仰が試されます。人生が困難なとき、神を信頼し、神の存在を求め、神を崇拝することを学びましょう。
申命記は、これまで説かれた説教の中で最も長いものの一つです。これは間違いなく聖書の中で最も長い説教であり、モーセが説いた最後の説教です。
1. Blessings in the wilderness years
Are you going through hard times at the moment? Do you feel like you are in a wilderness period of your life?
Sometimes there seems to be a long delay between the promise of God and the fulfilment of that promise. What do we do while we are waiting for God to do what he has promised to do?
During these times, your faith is tested. Learn to trust God, seek his presence and worship him when life is hard.
Deuteronomy is one of the longest sermons ever preached. It is certainly the longest sermon in the Bible and the last preached by Moses.
申命記には、モーセが民に与えた別れの指示が記されています。ここでモーセは神が民に与えた律法を繰り返し、神の道を新しい世代に伝えています。鍵となるテーマは「土地」で、これはおそらく新約聖書では「神の王国」の祝福と並行しており、キリストにあって神の支配と統治のもとで生きることで得られるものです。
In the book of Deuteronomy we read of Moses’ parting instructions to the people. Here Moses reiterates the law God has given the people, retransmitting God’s ways for a new generation. A key theme is ‘the land’, which is perhaps paralleled in the New Testament by the blessings of the ‘kingdom of God’, which come through being in Christ and living under God’s rule and reign.
聖書は神の民、神の祝福、そして神の統治の物語です。神の統治のもとで生きるとき、神の祝福を体験します。申命記の冒頭で、私たちは神が過去、現在、そして未来において神の民に与えてきた祝福について思い起こさせられます。
The Bible is the story of God’s people, God’s blessing and God’s rule. You experience God’s blessing when you are living under God’s rule. At the start of Deuteronomy, we are reminded about God’s blessings to his people in the past, present and future.
まず、過去について、モーセはこう言っています。「あなたの神、主は、父が子を抱くように、あなたを抱かれた。…あなたの神、主は、あなたの手の業すべてにおいて、あなたを祝福された。主は、この広大な荒野を通るあなたの旅を見守られた。この40年間、あなたの神、主はあなたとともにおられ、あなたは何一つ欠けることはなかった」(1:31; 2:7)。
First, regarding the past, Moses said, ‘The Lord your God carried you, as a father carries his son… The Lord your God has blessed you in all the work of your hands. He has watched over your journey through this vast desert. These forty years the Lord your God has been with you, and you have not lacked anything’ (1:31; 2:7).
第二に、現在について、モーセは神がアブラハムへの約束を忠実に守ってきたことを彼らに思い起こさせます。「あなたの神、主は、あなたの数を増し加えられたので、今日、あなたは空の星のように多くなりました」(1:10)。冒頭の章で、神がその民にカナンの地を与えていることが4回発見されます(8、20、21、25節)。それは神の民への不当な恵みの賜物です。あなたや私がイエスを通して神と関係を持てるようになるのは、純粋な恵みです。
Second, concerning the present, Moses reminds them of the ways in which God has been faithful to his promises to Abraham: ‘The Lord your God has increased your numbers so that today you are as many as the stars in the sky’ (1:10). Four times in the opening chapter we discover that God is giving his people the land of Canaan (vv.8,20,21,25). It is a gift of undeserved grace to God’s people – much as it is pure grace that you and I can have a relationship with God through Jesus.
第三に、将来に関して、モーセは神が彼の民に与えるであろうすべての祝福について語りました。彼は祈りました。「あなたの先祖の神、主が、約束されたように、あなたを千倍に増やし、あなたを祝福してくださいますように。」(11節)神の支配のもとで生き続けるにつれて、あなたはますます神の祝福を経験するでしょう。
Third, in relation to the future, Moses spoke of all the blessings God will give to his people. He prayed, ‘May the Lord, the God of your ancestors, increase you a thousand times and bless you as he has promised!’ (v.11). You will increasingly experience God’s blessing as you continue to live under God’s rule.
2. 問題、重荷、争いに悩まされる
しかし、これらすべての祝福と並んで、モーセは一連の問題、重荷、争いについても強調しています(12節)。神はこう言われました。「あなたたちはこの山に長くとどまった。見よ、わたしはあなたたちにこの地を与えた。行って、この地を占領しなさい」(6~8節)。それはたった11日間の旅でしたが、彼らは40年もかかっていました。彼らは荒野の精神を身につけ、恐れと落胆(21節)、不平(27節)、失望(28節)、反対(26節以降)に打ち負かされてしまいました。
2. Contested by problems, burdens and disputes
Yet alongside all these blessings Moses also highlights a series of problems, burdens and disputes (v.12). God said, ‘You have stayed long enough at this mountain… See, I have given you this land. Go in and take possession of the land’ (vv.6–8). It was only eleven days’ journey, but it had taken them forty years! They had developed a wilderness mentality and allowed themselves to be overcome by fear and discouragement (v.21), grumbling (v.27), loss of heart (v.28) and opposition (v.26 onwards).
さて、出発の時が来ました(7節、MSG)。しかし、モーセは彼らが問題から解放されるとは約束しませんでした。実際、モーセは「あなたの敵」(42節)について話しました。彼らはこれから多くの戦いと多くの反対に直面することになるでしょう。鍵となるのは、心から主に従うことです(36節b)。
Now the time had come to ‘get moving’ (v.7, MSG). Yet Moses did not promise that they would be free of problems. In fact, Moses talked about ‘your enemies’ (v.42). They were going to have many battles ahead and much opposition. The key is to follow the Lord wholeheartedly (v.36b).
リーダーシップと組織も必要です。モーセは彼らに「賢く、理解があり、尊敬される」人々を選び(13節)、それから権限を委譲するように言いました。適切な人を選ぶことが権限委譲の鍵であり、細かい管理を避けることができます。ジョージ・パットン将軍はこう言っています。「決して人にやり方を指示してはいけません。何をすべきかを伝えれば、彼らはその創意工夫に驚かされるでしょう。」権限委譲には、他の人に責任を負わせるが、最終的な責任は喜んで負うという姿勢が含まれます(9~18節)。
We also need leadership and organisation. Moses told them to choose ‘wise, understanding and respected’ people (v.13) and then to delegate. Choosing the right people is the key to delegation and will avoid the need to micromanage. As General George Patton said, ‘Never tell people how to do things. Tell them what to do and they will surprise you with their ingenuity.’ Delegation involves putting others in charge but being willing to take ultimate responsibility (vv.9–18).
反対に遭っても決して諦めないでください。モーセは言いました。「恐れることはない。彼らを恐れることはない。あなたの前に進まれるあなたの神、主があなたのために戦われるであろう」(29-30節)。
Never allow opposition to put you off. Moses said, ‘Do not be terrified; do not be afraid of them. The Lord your God, who is going before you, will fight for you’ (vv.29–30).
主よ、問題や重荷、争い、恐れ、落胆、反対に負けることなく、心からあなたに従い、あなたの祝福を存分に享受できるよう私を助けてください。
Lord, help me not to be put off by problems, burdens and disputes, fear, discouragement or opposition, but to follow you wholeheartedly and to enjoy your blessings to the full.
ピッパはこう付け加えます
ルカ10:19にはこうあります
「わたしはあなたに、蛇やサソリを踏みつけ、敵のあらゆる力に打ち勝つ権威を与えた。何物もあなたに害を及ぼすことはない。」
私たちには「敵のあらゆる力」に打ち勝つ権威があるというのは心強いことですが、その力を試すために蛇やサソリを踏みつけようとは思いません。
Pippa Adds
In Luke 10:19 it says,
‘I have given you authority to trample on snakes and scorpions and to overcome all the power of the enemy; nothing will harm you.’
It is encouraging that we have authority over ‘all the power of the enemy’, but I’m not going to try trampling on snakes and scorpions to put that bit to the test.