最近気がついたのだけど、
「○○ちゃんのお母さん」
のことを、関西では
「○○ちゃんのおばちゃん」
という。
20代のお母さんだろうが40代のお母さんだろうが、ひとのお母さんのことは有無を言わせず
『おばちゃん』
で統一されてるわけです。
東の女性が聞いたら、
なんて失礼な(`□´)と感じるかもですね。
最近は若いお母さん(若づくり…なんて言ってない、ない!)も多いですしね。
ちなみにお父さんの場合は
『おっちゃん』。
母=「りょうのおばちゃん」
父=「りょうのおっちゃん」
両親=「りょうのおっちゃんとおばちゃん」
でございます。
奈良だけかな?
関西全域かな?
「○○ちゃんのお母さん」
のことを、関西では
「○○ちゃんのおばちゃん」
という。
20代のお母さんだろうが40代のお母さんだろうが、ひとのお母さんのことは有無を言わせず
『おばちゃん』
で統一されてるわけです。
東の女性が聞いたら、
なんて失礼な(`□´)と感じるかもですね。
最近は若いお母さん(若づくり…なんて言ってない、ない!)も多いですしね。
ちなみにお父さんの場合は
『おっちゃん』。
母=「りょうのおばちゃん」
父=「りょうのおっちゃん」
両親=「りょうのおっちゃんとおばちゃん」
でございます。
奈良だけかな?
関西全域かな?