マシッソヨ♪ チェミッソヨ♪ 日記 (*^-^*)

備忘録です(^.^)ご飯とハングル中心

シークレットタイム パーフェクトリペア

2010年01月19日 09時14分25秒 | 韓国コスメ
시크릿 타임 퍼펙트 리페어 (에뛰드 하우스)
  シークレット タイム パーフェクト リペア (エチュード ハウス)

   



「IKKOさんオススメ!!」 というポップに釣られて、期待して買った1本です(笑)

去年の韓国旅行で買い込んだコスメを、順番に使ってます~(*^ー^*)



若くないのでパーフェクトに というワケにはいきませんが

まぁまぁ 潤って、つるつるしました~

リピートしちゃうかも




피부에 진행중인 초기 노화에 적극적으로 대응하여
벨벳처럼 부드럽고 실크처럼 매끄러운 피부결로 가꿔주는 주름 개선 에센스입니다.


皮膚に進行中の初期老化に積極的に対応して、
ベルベットのように柔かくて シルクのようになめらかな 皮膚のキメを育てるシワ改善エッセンスです。


     ・가꾸다 栽培する。育てる。つくる。手入れをする。



피부표면의 수분을 지키주는 NAG와
피부 속 탄력을 강화 시키주는 하이드록시 프롤린 유도체가
피부 겉과 속을 이중으로 관리하여
피부 속에서 밀려올라 오듯 고운 윤기와 탄력을 부여해 드립니다.


皮膚表面の水分を保ってくれるNAGと
皮膚の中弾力を強化してくれるハイドロクシー プロライン誘導体が
皮膚表と中を二重で管理して
皮膚の中で押し寄せるように美しいツヤと弾力を付与します。


     ・밀려오다  押し寄せる。

     ・곱다  綺麗だ。美しい。

     ・윤기  [潤気]ツヤ



【효능성분】  効能成分
아데노신  アデノシン


【효능효과】  効能効果
피부의 주름 개선에 도움을 줍니다  皮膚のシワ改善を助けます(拾い上げます)


【사용방법】  使用方法


세안 후 스킨 다음 단계에서 소량을 덜어
얼굴 전체에 바르고 손바닥으로 두드리듯 흡수시켜주세요.


洗顔後、スキン(化粧水)の次の段階で 少量を少なめに
顔全体に塗って、手の平でたたくように吸収させて下さい。



【사용상의 주의사항】  使用上の注意事項


1.상처가 있는 곳 또는 습진 및 피부염 등의 이상이 있는 부위에는 사용을 금하여 주십시오.

1.傷がある所 又は湿疹および皮膚炎などの異常がある部位には使用を禁じて下さい。




.....まだ続くのですが、字がす~~~~ごく小さくて

読むのが大変なので、この辺で....


にほんブログ村 外国語ブログ 韓国語へにほんブログ村
人気ブログランキングへ

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ゴールドキャビア栄養マスク... | トップ | 越後長野温泉 嵐渓荘(らんけ... »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿