イギリスはやっぱりマズい

イギリス生活の不満を世界の裏側で叫ぶ

ラップ・ダンシングってなんですか?

2005-02-17 21:44:05 | 英語気づき
 ほとんど仕事でしか英語を使わないので、難しいことを聞いたり読んだりするのはわりといけても、普通の言葉を知らなかったりする。

 会社での女性差別の話を聞いていて、相手が「接待でラップ・ダンシングの店に連れて行かれたり…」と言った。
 私はきょとんとした。
 ラップ・ダンシング? 文脈からしてヤラしい類のダンスなのだろうが…

 「ラップ」という言葉を聞き、私の頭の中には野球帽を後ろ前にかぶりだぶだぶのTシャツとだぶだぶのパンツをはいて、マイクを片手に手をヘンな風にして「Hey Yo! Yo! Yo! Yo!」と踊る黒人男性が浮かんだ。
 まさかそんな踊りで客が喜ぶとも思えない。

 帰って辞書を引いた。

lap dance
ラップダンス《ヌードダンサーが客のひざにすわり込んで踊るエロチックなダンス》.


 なんだ…rapじゃなくてlapだったのか…

 その後、向こうが"shag"って言った後で「分かるかな?」みたいな顔をしたのだが、さすがにそれは知っている! Austin Powersが好きだから。
 ちなみにexotic dancing(エキゾチックなダンス)はストリップショーのことを指す(これも知っていた というか学校で習った…)。

 以前、男に「ええっ!?!? ストリップショーってすっぽんぽんになるの!?!? 一糸まとわぬ? そんなの許されるの?!?!?」と聞いた私は、実は結構無知で無邪気なのかもしれない。