I confirmed that he was playing in the B position in the live version.
It seems that this kind of thing happens often with other artists, for example, after recording, they settle into a different position as they perform live (changes in playability and preferences).
When I was recording, I had two options and was confused, but I didn't have the time, so I tried recording with type A for now, but later I may decide that type B is better.
この箇所は昔から弾いてるBポジションで動画撮影したが、のちにTAB譜を追加することになり、
その制作時に困ったことが1つあった
I shot a video of this part in the B position, which I have always played, but I decided to add TAB notation later.
There was one problem I had when making it.
それは
「自分の演奏を表記するべきか?」
「原曲の正解を表記するべきか?」
・・ということ
it is..
My play?
CD?
Which should be written on the TAB score?
I can't decide between the two.
・・いろいろ悩んだ結果、今回は
原曲が存在しCDに正解の本人演奏が記録として残されているのであれば
「その曲の楽譜にはその正解を表記すべき」という判断からAポジションを採用した
This time
If the original song exists and the CD contains a record of the person performing the correct answer.
The A position was adopted based on the judgment that "the correct answer should be indicated on the music score of the song."
厳密に考えるとこういう問題は何が正解なのか私にはわからない・・
とりあえず「出版される楽譜制作」ではないのでこの件はこれまで
あしからずご了承願います。
Strictly speaking, I don't know what the correct answer is to this kind of problem...
For the time being, this is not ``production of published sheet music'', so I will not discuss this matter until now.
Thank you for your understanding.
🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀
・・・その他「アーティキュレーション」を気にしだすときりがない
There is no end to sticking to "articulation"
例えば”どこをプリング、ハンマリング、スライドにするか?”
For example, it is very important to consider "Where should we use P, h, and Sli?"
つまりその部分はピッキングしないので音はスラーになる
「どこをスラーにしたらいいのか?」というこだわりを始めてしまうときりがない、、
In other words, where do you play slurs? it is important to think about
それによってポジションも変わってくる、、
It also changes the finger position.
アーティキュレーションはとても大切。たとえ上手く表現できなかったとしても
・・せめて考えるて努力はしていきたい(凡人故に)
Articulation is very important again
🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀 🍀
そんな考察、探求は楽しいのだが人生の時間が足りなくなるので今回はこの辺で、、
It's fun to think and explore like that, but I'm running out of time in my life, so I'll stop here this time.
※考察は記事の後半⇩ / Discussion is in the second half of the article ⇩
※違う弾き方(ポジション)のTABなど後々気がついたものは最後⇩の《追記》に追加してます/Anything I noticed later, such as a TAB with a different playing method (position), is added to the ``Addendum'' section at the end.
※運指、指番号・・追記しました/Fingering, finger number...added
高中正義「TROPIC BIRDS」(Guitar cover)
【ギターTABと弾き方補足/Supplement on how to play the guitar】高中正義「TROPIC BIRDS」(guitarpractice)
【ポジション確認用TAB譜】
※チョーキング、スライド等の記譜は割愛(チョーキングの箇所は押さえるフレット数を表記)
※Bending and other notations are omitted (Bend indicates the number of frets to be pressed)
※文末⇩に追記あり(There is a postscript)
~この部分多少割愛~I'll leave this part out a bit.
V Π V (Π) V Π (V)
Π V (Π) V Π (V) Π V (Π) V Π (V) Π V (Π) V Π V Π (V) Π (V) Π V
Π (V) Π V Π (V) Π V
4 1 1
(Π) V Π V Π (V)
(Π) V Π V 4 1
4 1 3 4 1 4
1 3 1 3
Π (V) (Π) V (Π) (V) Π (V) (Π) V (Π) (V) Π (V) (Π) V
(Π) (V) Π (V) (Π) V (Π) (V) Π (V) (Π) V (Π) (V) Π (V)
(Π) V (Π) (V) Π (V) (Π) V (Π) (V) Π (V) (Π) V (Π) V
Π (V) Π V (Π) V Π (V) Π V (Π) V Π (V) Π V
(Π) V Π (V) Π V (Π) V Π V Π V Π V Π V
Π (V) Π V Π (V) Π V Π (V) Π V Π V Π V
(Π) V Π V Π (Π) V Π V Π (V) Π V (Π) V Π (V) Π V (Π) V Π