goo blog サービス終了のお知らせ 

トップギャルアウェー外語学院

英語、ドイツ語、フランス語を学習しています.たまに仏教セミナーを
します.

867番:ハリエット嬢(69)

2025-04-14 04:35:40 | 語学学習


ハリエット嬢(69)
Miss Harriet
Maupassant


 ———————【69】———————————

Tout  le  côté  droit de  ma  toile  repré-
sentait  une  roche,   une  énorme roche
à  verrues,  couverte  de  varechs  bruns,  
jaunes  et  rouges,  sur  qui  le  soleil  cou-
lait  comme  de  l'huile. 

 
————————(訳)—————————————

私の絵の右半分全体には岩を描いていました.
1塊の岩です.幾つものイボがボコボコと着
いた1つの巨大な岩で、茶褐色の海藻に覆わ
れていました.その上を太陽の光が油のよう
に流れていました.

  
 ———————⦅語句⦆—————————————
            
toile:(f) ❶ 布、布地; 
      ❷(絵画の)カンバス,
      画布、油絵            
énorme:(形) 並はずれた、巨大な              
verrue:(f) ❶ いぼ、
      ❷ 美観を損なうもの、きず、汚点     
varech:[ヴァレク](m) (海岸に打ちあげられた)海藻、
   

 


コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 866番:さすらいの青春(... | トップ | 868番:さすらいの青春(... »

コメントを投稿

サービス終了に伴い、10月1日にコメント投稿機能を終了させていただく予定です。

語学学習」カテゴリの最新記事