Dr.でぶ+ブログ・・・・・『でぶログ?』

超カープファンの酔いどれ管理人です。西川龍馬を応援しよります。

なんの脈絡もなく、ここで1句

2021年08月08日 08時00分00秒 | 俳句(俳句道場・俳句ポスト・俳句生活)など
頑張ろう!広島!!
頑張ろう!日本!!



広島ブログ


昨日。





久しぶりに、入道雲らしい入道雲を見ました。

なので、ちょっと1句詠んでみました。







汽車土瓶傾け窓の雲の峰
きしゃどびんかたむけまどのくものみね

汽車土瓶・・・

駅弁に付いてくるお茶、ありましたよね?


近年はこんなプラスチック容器でしたけど、元々は

こんな土瓶だったんですよね。

で、電車の中で駅弁食べながらお茶飲んで・・・窓の外には雄大な入道雲が・・・
みたいな状況を詠んでみました。

電車だ駅弁だと書かず、汽車土瓶と窓で電車内で駅弁食べている・・・と言う様子は表現できているのかな?と思ってます。

ただ、気になるのは・・・『窓の』で正しいのかどうか?
『窓に』かな?とも思ったけど、それよりは『窓の』の方が良かったのかな?と思って・・・。

どうなんだろ?(笑)


ま、いっか!←いいんかい!www




【LINEスタンプ】

『 呉弁スタンプじゃけぇ〜使こうてクレぇや! 』
モデルはオイラじゃけ!
このLINEスタンプの売り上げは、全額『 災害等で困っている方の為 』への義援金や
社会の役に立つこと 』に使いますので是非買うて下さい!




コメント (4)    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« 侍JAPAN、悲願の・・・ | トップ | 8月9日、今日の運勢✖️ONEPIECE »
最新の画像もっと見る

4 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
もったいない (⑦パパ)
2021-08-09 08:26:58
これはどこでも入選れべるなのに、ここで
披露したために未発表作品でなくなった(汗
どちらが良いかはわかりませんが「窓の」は
「窓に」だと私は思います。「に」することで
旅行中の移動感がでると思います。
返信する
⑦パパさんへ (Dr.でぶ)
2021-08-09 08:50:15
>これはどこでも入選れべるなのに、ここで
>披露したために未発表作品でなくなった(汗
あ・・・・・・
この句、実は一箇所投句しとんですよ。
記事にする前に・・・
忘れてた(笑)

>どちらが良いかはわかりませんが「窓の」は
>「窓に」だと私は思います。
やっぱり『に』かなぁ。かもなぁ。
て事はボツる確率高いなwww

>「に」することで旅行中の移動感がでると思います。
『に』にして窓に目をやった感を出すか、『の』でお茶を飲む人の
後ろ(横?)の車窓に広がる入道雲・・・とするか
ホンマ悩んだんですよ・・・『に』かぁ、やっぱり。
返信する
Unknown (ソフィー)
2021-08-09 09:16:12
おじちょん(うちの旦那です)と二人で鑑賞しました

汽車土瓶で 写真の陶器のお茶を思い浮かべることができるか?という点では なかなか厳しいのではないかという話になりました。おじちょん(現在65)は写真をみて あ~~こんなのあったと思い出せる最後の世代のようです。言葉だけではすぐに映像は浮かばない。でも何度か句を読んでいくうちに想像はできる。だから明確な映像ではなく想像の「こんなのかなあ」っていう映像がうかぶのではないのでしょうか。
「窓の」は「に」かなと思いました。「の」は音のひびきは優しいけれど 最後まで窓の枠の映像が残る感じがします。「に」とすることで 視点が一気に高い空の雲に飛ぶのではないのかというおじちょんの感想でした。
返信する
ソフィーさんへ (Dr.でぶ)
2021-08-09 16:10:52
>おじちょん(うちの旦那です)と二人で鑑賞しました
ありがとうございます。

>汽車土瓶で 写真の陶器のお茶を思い浮かべることができるか?という点では
>なかなか厳しいのではないかという話になりました。
思い浮かべる・・・と言うか、あの陶器のやつこそが『汽車土瓶』と言う物ですので・・・

>おじちょん(現在65)は写真をみて あ~~こんなのあったと思い出せる最後の世代のようです。
随分前、それこそオイラ達はプラの容器しか知らないですよwww

>言葉だけではすぐに映像は浮かばない。
>でも何度か句を読んでいくうちに想像はできる。
汽車土瓶だけで『駅弁を食べている電車の中』と
思うことができると思ったのはオイラの思い込みなのかな・・・

>だから明確な映像ではなく想像の「こんなのかなあ」
>っていう映像がうかぶのではないのでしょうか。
やっぱ思い込みかなぁ・・・

>「窓の」は「に」かなと思いました。
>「の」は音のひびきは優しいけれど最後まで窓の枠の
>映像が残る感じがします。
>「に」とすることで 視点が一気に高い空の雲に飛ぶのではないのか
>というおじちょんの感想でした。
うーん・・・やっぱ『に』かぁ・・・
返信する

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。