ほんの気持ちのエーゴです。@ goo

Just a little bit of English *almost* everyday!

タコが1匹、タコが2匹

2018-08-21 08:17:23 | <語彙> What the heck!?

さて、早速ですが、タコはオクトパス、Octopus ですね。

2匹いたら、何?

 

エーゴは白黒はっきりしていると思っていませんか?

 

エーゴは全てが元からエーゴだったわけではなくて、フランス語が語源だったり、ラテン語だったり、ギリシャ語だったり、といろんな国の言葉を語源としてエーゴ化しているんですね。

日本語と同じなんですよ、そういう意味で。

 

で、昨日見つけた話。

 

octopus の複数形は?

 

滅多に話題になりませんからね、漁師さんでもない限り。

 

この複数形、3つあるそうです。

一つは、octopi オクトパイ。いえいえアップルパイの親戚じゃないです、オクトパスの複数。2匹以上いたら、オクトパイ。

一番古い言い方のようです。オクトパスの語源はどうやらギリシャらしいのですが、エーゴになる前にはラテンを経由したんでしょうね。ラテン語のエンディングのつけ方でパイが使われたとのこと。19世紀はこれが使われていたようです。

 

その次に古いのが octopuses 。この複数のつけ方はエーゴになってます。これは実は今でも使われているようです。

 

もう一つ珍しいのは、octopodes オクトポッド。この語尾の変化はギリシャ語のもの。ここまでくると「カモン、エーゴ人、選んでくれ~!」と言いたくなりますね。

 

そんな時は無難に、octopuses を選んでおくのが無難なようで。



最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。