Another old photo of the former "Niebaum Coppola Estate Winery" in Rutherford.
(Now "Rubicon Estate Winery")
Beautiful stained glass from inside the main building.
またまた「Niebaum Coppola」の古い写真です。
(現在は「Rubicon Estate」)
メインビル内の美しいステンドグラス窓。
My Favorites-お気に入り
Here is an old photo of the former "Niebaum Coppola Estate Winery" in Rutherford.
Now renamed as "Rubicon Estate Winery", this is a beautiful winery very much worth a visit.
Check out another photo in the link below.
以前は「Niebaum Coppola」で現在は「Rubicon Estate」と名前が変わってます。
すごく綺麗なワイナリーでお店もテイスティングも充実しているのでお勧めです。
下のリンクで別な写真もどうぞ。
Rubicon Estate Winery
My Favorites-お気に入り
ICON WARS
A little old but still a gem.
Click on the link and after it loads,
watch the desk top Windows icon battle it out.
A little old but still a gem.
Click on the link and after it loads,
watch the desk top Windows icon battle it out.
Point Lobos, one of my favorite places.
And this is one of my favorite pictures that I took back in 2005.
Please also enjoy the other pictures with the link below.
ポイントロボス
僕はここが大好きです。
この写真は2年前に撮ったものです。
過去に別な写真を二つ載せたので、下のリンクをクリックしてね。
ポイントロボス州立公園 - Point Lobos State Reserve
Carmel by the Sea
丸山和也
弁護士、タレント、と参議院議員の丸山和也。
六本木、東京ミッドタウン近くに選挙事務所を発見
(写真は7月に撮ったものです)。
日本テレビの人気番組『行列のできる法律相談所』でおなじみ、
彼が出てないとちょっと淋しいですね。
Kazuya Maruyama
Kazuya Murayama is a lawyer, television personality, and a new Diet member.
Picture taken back in July of his campaign office near
the Tokyo Midtown complex in Roppongi.
ソフトバンクCM予想Guyの黒人モデル、ダンテ・カーバー。
原宿ソフトバンク店前でお客さんと写真を撮ってました(6/16/2007)。
この前、TBSの人気番組『スポーツマンNo.1』にも参加していましたね。
しかしソルトバンクのCMは妙だな、、、父親が犬かよ!
Dante' Carver, the tall Afro American model appearing in the line of
Softbank cellphone commercials.
I saw him taking pictures with customers in from of the Harajuku
Softbank store (6/16/2007).
He also appeared in the popular TBS show "Sportsman No.1".
But man, Softbank makes some weird commercials.
I mean the father is a dog?!
しゃぶ禅
この渋谷店にはよく芸能人も訪れるそうで。
最後のきし麺もうめ~
Shabuzen
Apparently, this Shibuya branch is visited often by celebrities.
Shabu Shabu is where you cook vegatables and thinly sliced meats
in a hot pot of broth and eat after dipping in a ponzu based sauce.
The meats are so thinly sliced that you only need to dip onto
the pot for a few swigs.
Very yummy.
My Favorites-お気に入り
KISS Touring Down Under In 2008
From: TheMachoMan
Posted: October 21, 2007
PAUL STANLEY officially announced in an interview on fox-atlanta that KISS WILL be playing in Australia and NEW ZEALAND in March 2008! This WILL include the melbourne GRAND PRIX at Albert Park , the event is being held March 13-16 2008, so that will give a rough indication of the tour's timeframe.
Watch The interview at www.myfoxatlanta.com. This clip also includes Paul's Weather Report as reported yesterday.
From: TheMachoMan
Posted: October 21, 2007
PAUL STANLEY officially announced in an interview on fox-atlanta that KISS WILL be playing in Australia and NEW ZEALAND in March 2008! This WILL include the melbourne GRAND PRIX at Albert Park , the event is being held March 13-16 2008, so that will give a rough indication of the tour's timeframe.
Watch The interview at www.myfoxatlanta.com. This clip also includes Paul's Weather Report as reported yesterday.
X-25: Hey Dairyfarmer, this bell is a symbol inside the Tokyo station.
Time seems to stand still as you focus in on the talent.
東京駅の「銀の鈴」、4代目がお目見え
Asahi.com
10/25/2007
JR東京駅の待ち合わせ場所のシンボル「銀の鈴」が25日、エキナカ商業施設「グランスタ」の開業に合わせ、4代目に代替わりした。直径80センチ、重さ70キロ。銀でもなくスズでもなく、アルミ合金製で、ガラスケース内で天井からつられている。東京芸術大学の宮田亮平学長が作製、毎時0分に鈴の音のメロディーが流れる。
銀の鈴は68年に駅1階に設置されたのが始まり。94年から地下に移った。神社の鈴にヒントを得たという。初代はボール紙と銀紙を用いた張りぼて。69年にクロムめっきの2代目が、85年に銀めっきの先代が、跡を継いできた。
4代目は、八重洲側の地下1階、47店舗が入るエキナカ施設のど真ん中にある。初日は、銀の鈴がどこにあるのか分からないほど、あたりは大にぎわいだった。
KISSOLOGY VOL. 2 6X PLATINUM
KISSONLINE.com
10/25/2007
KISSOLOGY VOL. 2 1978-1991 was certified 6X Platinum yesterday by the R.I.A.A.!!!!!!
Thanks to all of you for your continued support!
KISSOLOGY VOL. 3 1992-2000 will be in stores December 18, 2007!
しゃぶ禅
渋谷店
03-3485-0800
東京都渋谷区神山町10-8
渋谷クレストンホテルB1
仕事の取引先に連れて行ってもらい
かなり食べ放題をマンキツさせてもらいました。
この霜降り、たまんねえ。
Shabuzen
Associates through work brought me to this shabu shabu restaurant.
I made good use of their "all you can eat" package.
Man, love that marbled beef.
My Favorites-お気に入り