友だちが、
中国語を勉強し直す!
と興奮気味に言った
彼女の中国語レベルは相当高い
聞くと不条理な事があって
言い合いになり
その時にもっと的確な言葉を
使いたいと感じたらしい
悔しい! だから勉強する
レベルは違うがすごく分かる
上海に来てすぐに、
待たされて待たされて
挙句にできない、と言われた時
「なんで早く言わへんねん! (ボケ)」
この言葉が出てこなかった
怒りは表したけど一言いいたかった
それから大陸の中国語を習い始めた
今やこのフレーズは忘れない
どんな時でも出てくる
日本語より早く(ボケな言わないよw)
ムカついたり、恥をかくって
学ぶ発奮剤になる
たまには必要だわ
さ、明日は中国語レッスン
恥かいてくるぞ。
中国語を勉強し直す!
と興奮気味に言った
彼女の中国語レベルは相当高い
聞くと不条理な事があって
言い合いになり
その時にもっと的確な言葉を
使いたいと感じたらしい
悔しい! だから勉強する
レベルは違うがすごく分かる
上海に来てすぐに、
待たされて待たされて
挙句にできない、と言われた時
「なんで早く言わへんねん! (ボケ)」
この言葉が出てこなかった
怒りは表したけど一言いいたかった
それから大陸の中国語を習い始めた
今やこのフレーズは忘れない
どんな時でも出てくる
日本語より早く(ボケな言わないよw)
ムカついたり、恥をかくって
学ぶ発奮剤になる
たまには必要だわ
さ、明日は中国語レッスン
恥かいてくるぞ。