セブ島移住者の本音トークⅡ

セブ島でNGO活動に従事する管理人が、フィリピン人家族との奇妙な生活や、現地での国際交流について語ります。

故郷のお土産...

2008-09-30 | Weblog

さてさて、あっと言う間に、もう1ヶ月以上が経ってしまったのですが、以前に、ちょっとだけお知らせしましたように、僕は、8月末頃、僕らの団体、‘プルメリア’の企業スポンサーであるエルセラーン化粧品さんへの活動報告会の為、日本へ一時帰国していました。


この活動報告会が開催されるのは年に3回で、おかげさまで(最低でも年に3回は)
、日本への一時帰国が出来るのですが、ここセブで‘兼業’している僕にとっては、そうそう長期に渡って、セブを留守にする訳には行かないので、帰国は移動日を含めて1週間未満となり、正直なところ、日本でしか手に入らない食材等々の買出しをしようにも、そんな時間すら無いような状況です。(苦笑)


まあ、そんな訳で、‘そうしたモノ’については、実家の方に頼んで買っておいて貰ったりするケースが殆どなのですが、ウチの母親もセブにいる、生後半年の時に、たった一度しか会った事のない孫
    ↓

【口元に御注目:最近得意の一発芸 ‘ペコちゃん’をしています】




…の事が気になるようで、毎度持たせてくれるお土産は、僕の田舎の隣町、名刀‘関の孫六’で有名な関市の名物‘孫六煎餅’です。(でも、最近は‘岐阜県関市’と言えば、タレントの熊田曜子さん出身地という事で有名なのかも…)


これは、小麦粉と卵と砂糖だけ(無添加)で出来た、物凄くシンプルな煎餅なのですが、なんとも素朴で良い味がするので、娘だけでなく、僕も(純粋な比人である)女房も大好きで、毎度、一箱があっという間に無くなってしまうのです。(…女房を含む比人家族は、これを‘ビスケット’と呼んでいます)


今回も、外装は、お馴染みのデザインの箱→


でしたが、中身には、普通の煎餅とは、ちょっと形の違ったモノ



…が混じっておりました。






関市及び、ウチの実家の近くは‘鵜飼’が有名で、‘鮎’が特産なのですが、要は、通常の煎餅を魚(鮎)の形に成型して焼き上げたお菓子が何時もの煎餅と一緒に2袋程、入っておりまして、娘も、‘シャカナ(サカナ)!’とか、‘フィッチュ(fish)!’とか、‘イスダ!’(…ビサヤ語で‘魚’の事)とか叫びながら、大喜びしておりました。


…で、ウチの女房が、これを見て一言、















 

『これって、マグロでしょ!』




…と。(????)
















…良く聞いてみたら、お菓子の格好がサカナの形をしているし、袋に‘まごろく鮎’と書いてある‘まごろく’の‘ご’を‘ぐ’と読み違えて、


























‘まぐろ く’












…と理解したようなのです。
















“あの~~、それじゃ、‘まぐろ’の後の‘く’は何なのさ?!”







…と聞きたい所ではありましたが、まあ、‘孫六’と言っても、これを説明するだけで大変な上、‘鮎’と言っても、この国フィリピンには存在しない魚だし…その辺りが国際結婚の難しいところであり、面白いところなのかも知れないと改めて思った次第です。


最新の画像もっと見る

8 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
Unknown (gon)
2008-10-01 09:21:53
権兵衛さん お早うございます。“まぐろ”く… 権兵衛さん いいんです。これは “まぐろ” で、少しばかり オマケの(く)が付いていたって 気にしない。フィリピンですから(爆) 鮎だけに 奥様の天然ものに軍配有りです。失礼、でも(大笑)アットホームな感じが微笑ましいですよ(快)。故郷食自慢なら負けませんよ(笑)私の所は 全国的に有名と言えば お茶にミカン、鰻ですかね。鰻の蒲焼きも美味しいですが うなぎパイと言うお菓子も美味しいですよ 確かキャッチフレーズに《夜のお供にうなぎパイ…?》みたいなものが有った気がするけどなぁ~?(核爆) 普通のお菓子なんですけど 興味深いでしょ?(笑)そちらへ訪問する際には 必ずお持ちしますね。《第二子誕生を願って。(笑笑笑笑)》
返信する
gon さん... (権兵衛)
2008-10-03 00:42:52
お茶とミカン!…いいですねぇ~。

ミカンはそう言えば、最近では殆ど食べた記憶がないのですが、緑茶だけは、切らすと苦しいので、毎日飲んでいます。(…やっぱり日本人ですね)

それにウナギ…実は大好物なのですが、こちらに居ると中々、ありつけません。あるにはあっても、殆ど中国産冷凍物ですから、一連の‘事件’後、どうも手が出ないというところもあります。

うなぎパイも…知っていますよ。あの味、あの食感が大好きで、食べ出すと癖になります...

確か、昔、‘夜のお菓子’というキャッチが付いていて、大学時代にムチャクチャ盛り上がった思い出があります。(…何で‘夜のお菓子’なんだろう…って)あ~~、懐かしいですね。期待しておりますので、是非、宜しくお願いいたします。(笑)
返信する
うっ! (オンゴイパパ)
2008-10-03 07:49:37
うっ!おもしろい。

奥様がペコちゃんの横で、マグロを頭からかじりながら、「ラミ!キモチイイ!」って言ってるのを想像しちゃいました。やっぱりホトケ様やなぁ(涙笑い)思わず手を合わせちゃいそうです。
返信する
Unknown (on)
2008-10-04 06:21:49
魚の形をしていてまぐろという音が入ってきたら、その時点で受付終了ですね

くはかっこ<だと思ったのかも?
返信する
Re:うっ! (権兵衛)
2008-10-05 10:25:09
す、するどい! ウチの子がペコちゃんやってる陰(右側)にウチの女房が座っているのが見えましたか?

>やっぱりホトケ様やなぁ

そうですね~。そうとしか言えません。(苦笑)
返信する
on さん... (権兵衛)
2008-10-05 10:27:45
…そうですね。一般的に、フィリピン人の早合点、おっちょこちょい振りは、日本人の標準を超えているのは確かですからね…(苦笑)

まあ、でも、その辺りも‘味’のうちなのかなあ…と最近、‘悟り’の境地に達している僕です。。。
返信する
ご無沙汰してます (b)
2008-10-08 12:25:32
私も又家を空けて居ます 帰ったらチビ助に忘れられてることは確実で 言葉を覚えだしたので ものすごく不安です、爺さん言葉 ナンチャッテ日本語を覚えられるとチョットつらいです。
返信する
Re:御無沙汰してます (権兵衛)
2008-10-09 23:21:05
bさん、こちらこそ、御無沙汰しております。

>帰ったらチビ助に忘れられてることは確実で 
>言葉を覚えだしたので ものすごく不安です

いや~~、大変ですね。お察しします。

>爺さん言葉 ナンチャッテ日本語を覚えられると

…大丈夫ですよ。日本に居れば、ちゃんと日本語を覚える環境は整っていますから...

返信する