数日前までやたらと忙しくて、ブログの管理も滞りがちだったのですが、たまにアクセス数の多いページを確認すると、「翻訳に必要なもの」の記事らしい。翻訳に関心のある人は案外多いのですね。以前に書いた内容だと、今ではかなり古くなっているかと思ったので、ちょっと更新してみます。 . . . 本文を読む
鹿児島外語学院(GAiGO)と公益財団法人鹿児島市国際交流財団(KIEX)の主催で、英語落語のワークショップ&講演会が2016年7月3日(日)に開催されます。お申し込みは、鹿児島市国際交流財団(http://www.kiex.jp/)まで . . . 本文を読む
サミー・ヘイガーの自伝を読んでみました。英語版しかないと思っていたのですが、日本語版も出ている模様。英語は案外と読みやすく、あっという間に読めますが、Fで始まる、いわゆる4-letter wordが頻出します。でも、サミーの行動や表情が目に浮かぶようで、なんとも生々しいです。 . . . 本文を読む