ソウルの看板のおかしな日本語表記に絡めて

2009-08-24 01:44:36 | トピック フォゥ アザーズ
○○さん、本当にソウルでは結構、日本語が通じますよね。

俺が正義感あふれた20数年前の若いころは、韓国では絶対に日本語を使わずに、英語か韓国語を使おうと思ったんです。

つたない英語が通じない地方では、韓国語を暗記カードに予めハングルで書いておいて、それを見せるようにしたり、ソウルでは英語と簡単な韓国語で話しかけたり。

当時の国立博物館・・当時、南大門と宮殿の間に無理に割って入って建てられた旧日本統治時代の総督府の建物。1995年に取り壊された・・に入った時のことです。

案内ブースの若い女性スタッフに、俺は当然のように英語で質問をしたのですが、そのスタッフは質問に答える前に、驚いたように、「日本人が英語で質問してくれたのは、私にとって初めてです。嬉しいです。ありがとう!」

こちらこそ、カムサムニダ。。

てことで、真面目な話はこれでおしまい。次からは短くてエロエロな話(○○さん、好きでっしゃろ)にするね。では~ 今後ともよろしくエヨ~ 

コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« ロッテワールドのバイキング... | トップ | 現在のK-Pop.事情について »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

トピック フォゥ アザーズ」カテゴリの最新記事